What does the Torah mean when it writes "Va'ta'al Shichvas ha'Tal, ve'Hinei..."?\h
Rashi #1, Rashbam and Targum Onkelos: Such is the nature of dew, that when the sun shines, it draws the dew from wherever it is, uncovering whatever lies underneath it. 1 Likewise here, the sun drew the top layer of dew, thereby revealing the Manna that lay beneath it.
Rashi #2 (citing Midrash Tanchuma): Normally, food comes from the ground and dew from the sky. Here, dew came from the ground and bread from the sky. When the dew ascended, to the air, it revealed the Manna that had fallen.
Targum Yonasan: Clouds 2 rose and brought down Manna which they placed onto the layer of dew.
What is the meaning of the word "Mechuspas"?
Rashi #1 and Ramban (citing Targum Onkelos: It means revealed. 1
Rashi #2: It means 'boxed in' between two layers of dew. 2
Rashbam: From the context, it appears to mean 'spread out'.
Targum Yonasan: Evenly-shaped, as if it was shaped with a ruler. 3
What is the meaning of "ka'Kefor al ha'Aretz"?
Rashi #1 (citing Targum Onkelos), Ramban #1 and Targum Yonasan: It means like frost on the ground. 1
Ramban #3 (citing Targum Onkelos #2): Thin, lying in piles like frost on the ground. 5
To which Targum Onkelos adds 'like black chalk-stones' (ke'Avnei Gir), though this is his own addition, which is not based on any word in the Pasuk (Ramban). See Ramban, who disagrees with Rashi's translation of 'Avnei Gir' (Refer also, to 16:14:3:2*).
The Ramban defines "Avnei Gir" as a white substance that grows on stones that can be ground and used as a better-quality whitener than lime.
See Ramban as to why this version is preferable.
Having described the Manna as thin, why does the Torah see fit to add "Dak ka'Kefor"?
Rashi: The Torah is informing us that not only was the Manna thin, but that, in its thinness, it lay attached to the ground like frost.
Seforno: It lay in one thin layer, and not piled up layer upon layer.
Targum Yonasan: The Manna was thin and evenly-shaped, and it was as thin as frost.