hebrew
1)

Having said that the two midwives did not carry out Pharaoh's orders, why did the Torah see fit to add "Vatechayenah es ha'Yeladim"?

1.

Rashi and Seforno (on Pasuk 18): Not only did they not kill the babies, they provided them with water and food.

2)

Why were the midwives not afraid of the repercussions of their refusal to disobey Pharaoh?

1.

(EC): Because their fear of Hashem, (expressed at the beginning of the Pasuk), overrode their fear of the king.

3)

What does "bi'Chenafav" mean?

1.

Rashi: It means that the Kohen should split the bird together with its feathers. 1

2.

Ramban, Moshav Zekenim, Targum Onkelos and Targum Yonasan: It means that he splits it by the location of its wings. 2


1

With which he subsequently burns it (Rashi). See Ramban's objection to this explanation.

2

According to Targum Onkelos and Targum Yonasan, the Pasuk is saying that the Kohen splits the bird by its wings.

4)

Burning feathers create an unbearable smell. So how can one burn a bird on the Mizbe'ach together with its feathers?

1.

Rashi: On the contrary, the Mizbe'ach is satiated and resplendent with the Korban of a poor man. 1


1

Who cannot afford to bring an animal.

5)

Why does the Torah write "Re'ach Nicho'ach" both by the Korban of a rich man (See Pasuk 9) and here, by a poor man?

1.

Rashi and Ramban: To teach us that, whether one gives a lot or a little is immaterial, as long as one gives for the sake of Hashem.

6)

What is the Chidush that the midwives did not kill the fetuses? One must be killed, and not murder!

1.

Moshav Zekenim: This teaches that they converted, and observed the laws of Yisrael. 1


1

I.e. they conducted like Yisrael even to be lenient. Sanhedrin 57b says that a Nochri is killed even for aborting a fetus. (A Yisrael need not be Moser Nefesh for this, therefore it was a Chidush that they did not kill them - PF.)

7)

רש"י: מספקות להם מים ומזון: מנין למדו זאת?

1.

גור אריה: לא כתוב 'וחיו' אלא 'ותחיינה'.

8)

למה כתוב "אליהן" ולא 'להן'?

1.

מהר"ל (גבורות ה' פט"ו עמ' עד ד"ה ותראינה): חז"ל דרשו מכאן שתבען לדבר עבירה ולא נשמעו לו, כי לשון "אליהן" מורה על דיבור ממנו לזולתו, אבל כאן לא מדובר על הדיבור של פרעה אליהן אלא שלא קיבלו את הגזירה, ולכן יש לכתוב 'להן'. ומכאן דרשו שתבען לדבר עבירה.

9)

ממילת "אליהן" דרשו שתבען פרעה לדבר עבירה, ויש לשאול למה כלל הכתוב את זה עם גזירת הבנים?

1.

מהר"ל (גבורות ה' פט"ו עמ' עד ד"ה ותראינה): פרעה ידע שלא ישמעו לו כי הן אוהבות את ישראל ושונאות אותו, ולכן רצה שימשכו אחריו. משום כך כלל הכתוב דבר זה עם גזירת הבנים. 1


1

עוד הוסיף שם המהר"ל שפרעה רצה שהן תהינה תחת המזל שלו ואז הן ישמעו לו להמית את הבנים.

Sefer: Perek: Pasuk:
Month: Day: Year:
Month: Day: Year:

KIH Logo
D.A.F. Home Page
Sponsorships & Donations Readers' Feedback Mailing Lists Talmud Archives Ask the Kollel Dafyomi Weblinks Dafyomi Calendar Other Yomi calendars