Why did Hashem find it necessary to promise Yakov that He would accompany him?


Rashi: Because he was afraid of Eisav and Lavan. 1


Tosfos ha'Shalem (4, citing Imrei No'am): Hashem promised only that they will not kill him. We find that Elifaz took his money!


What does "Ki Lo E'ezavcha" mean that is not contained in the preceding promises?


Rashi (in Pasuk 20): It means that Hashem would sustain Yakov. 1


Rashbam: It refers to Yakov on his travels, as a person who is traveling needs special protection. 2


As the Pasuk writes in Tehilim " ... and I did not see a Tzadik who is forsaken, and whose children seek food".


As the Pasuk writes in Tehilim "For He will command His angels to guard you whenever you travel".


Since this was the first time that Hashem spoke to Yakov, how could He state "asher Dibarti lach"?


Rashi #1: "Lach" following a Lashon of Dibur means, not to you, but about you; and Hashem did indeed promise Avraham (in Bereishis 21:12) that He would establish Yakov as his (Avraham's) heir. 1


Rashi #2 (in Bereishis 32:13): As in the previous explanation, it refers to the promise to Avraham that his children will be like the stars of the Heaven and the sand by the seashore (to which the Pasuk refers there, whereas here Hashem promised him that they would be like the dust of the earth).


Rashbam: It refers to the previous phrase "and I will return you to this land" 2 , Hashem is assuring Yakov that He will not forsake him until He has fulfilled what He just promised him. 3


Seforno: It refers to the earlier phrase " ... and you will spread out in all directions". Until that materializes, Hashem is assuring him that He will carry out all the promises in this Pasuk and that He will not forsake him.


And that He would increase his children like the stars of the Heaven and like the sand on the sea-shore (Bereishis 3:13).


When he will cease traveling (Refer to 28:15:2:2).


It is not therefore clear why the Rashbam nevertheless translates the word "Lach" like Rashi.


Why does it say twice Asher - "Ad Asher Im Asisi Es Asher Dibarti Lach"?


Hadar Zekenim: This is an expression of a Shevu'ah Also Yakov said "Asher" twice in his vow.


רש"י: שהיה ירא מעשו ומלבן: מנין שהיה ירא מהם?


גור אריה: אם לא כן, למה הבטיחו ה' על כך יותר ממה שהבטיח לאבותיו.


רש"י: אם עשיתי - אם משמש בלשון כי: למה "אם" זה משמעו 'כי'?


גור אריה: בדרך כלל 'אם' משמעו ספק, אבל כאן לא היה ספק, ולכן פירש רש"י שזה מלשון 'אשר'.

Sefer: Perek: Pasuk:
Month: Day: Year:
Month: Day: Year:

KIH Logo
D.A.F. Home Page
Sponsorships & Donations Readers' Feedback Mailing Lists Talmud Archives Ask the Kollel Dafyomi Weblinks Dafyomi Calendar Other Yomi calendars