hebrew
1)

How can Avraham describe himself both as a Ger (a sojourner) and as a Toshav (a resident) at one and the same time?

1.

Rashi Ramban and Rashbam: What he was saying was that although initially, he arrived from another country as a Ger, he had now become a Toshav - which explained why he did not yet possess a burial-ground. 1

2.

Rashi #2: If they would grant him his request, he would behave like a Ger; but if not, he would take it by force like a Toshav, seeing as Hakadosh-Baruch-Hu had given the land to his descendents.


1

The Ramban adds that permanent residents tended to own their own family burial plots, whereas sojourners buried their dead in a communal plot. Hence Avraham's statement, that, since he had now become a resident, he wanted to purchase his own family plot of land. Note: This will also explain Rashi's comment on the words "Achuzas Kever."

2)

Why did Avraham make a point of addressing all of the Bnei Cheis, when requesting a plot of land for a burial ground?

1.

Rashbam: It was the done thing to obtain permission from all the residents of the town 1 to purchase a burial-plot. 2


1

The Seforno makes a similar comment on this Pasuk.

2

Hadar Zekenim: This is why it says twice "va'Yakam" - first he bought it, then he received permission to make it a cemetery.

3)

Initially, Avraham said "give to me." Why did he later pay an exorbitant price?

1.

Rosh: He meant "give to me permission to make it a burial site." He never intended to receive a gift.

4)

רש"י: גר מארץ אחרת ונתישבתי עמכם: למה פירש כך?

1.

גור אריה: קשה שהגר אינו תושב והתושב אינו גר? אלא "גר מארץ אחרת ונתישבתי עמכם".

5)

רש"י: אהיה תושב ואטלנה מן הדין שאמר לי הקב"ה: לגבי מריבת רועי אברהם עם רועי לוט כתב רש"י שאברהם טרם זכה בארץ?

1.

גור אריה: טענת אברהם הייתה שהקב"ה עתיד לתת לו את הארץ, ולכן שורת הדין שיש לו זכות לקבור מתו כעת.

2.

גור אריה: בני חת עלולים לטעון שאין ראוי למכור לגר קרקע לאחוזת עולם, ועל כך אמר אברהם שלפי סברתכם 'אטלנה מן הדין' בחינם כי הארץ ניתנה לי לאחוזת עולם [ואתם כמו גרים בארץ]. אמנם בודאי אין לומר כך כי לפי שעה בני חת דרים בארץ [וגם הגר ראוי לאחוזה], אבל כמו כן ראוי למכור לי קרקע אע"פ שאני גר כי לפי שעה אני בארץ.

Chumash: Perek: Pasuk:
Month: Day: Year:
Month: Day: Year:

KIH Logo
D.A.F. Home Page
Sponsorships & Donations Readers' Feedback Mailing Lists Talmud Archives Ask the Kollel Dafyomi Weblinks Dafyomi Calendar Other Yomi calendars