1)

TOSFOS DH EIN HA'MEDUMA CHOZER U'MEDAMA ELA L'FI CHESHBON

תוס' ד"ה אין המדומע חוזר ומדמע אלא לפי חשבון

(Summary: Tosfos clarifies the statement and establishes it like the Chachamim, and then explains Rebbi Eliezer's opinion.)

כדמפרש בגמרא - כגון סאה של תרומה שנפלה לפחות ממאה של חולין ונדמעו, ונפל מן המדומע למקום אחר, דאינה מדמעת השניה אלא לפי חשבון תרומה שבה ...

(a)

Clarification: As the Gemara explains - When a Sa'ah of T'rumah falls into a less than a hundred Sa'ah of Chulin and the became Meduma, and some of the Dimu'a then fell into another batch of Chulin, the second batch only becomes Meduma according to the amount of T'rumah that is now in it ...

ואם יש בשניה שיעור כדי לבטל שיעור מן התרומה שנפל בה, בטילה אף על גב דאין בראשונה כדי לבטל שיעור התרומה שנפל בה ...

1.

Clarification (cont.): So that in the event that it contains sufficient to render Bateil the T'rumah that fell into it, it becomes Bateil, even though the first batch did not ...

והיינו כחכמים דגמרא, ולא כדברי ר' אליעזר דאמר 'מדמע כתרומה ודאי' ...

(b)

Authorship: And this goes according to the Chachamim in the Gemara, and not like Rebbi Eliezer, who says that 'It is Medama like T'rumah Vadai'.

וה"ה דמלתא דרבי אליעזר הויא אפילו אם יש בראשנה מאה כדי לבטל מה שנפל בה ...

(c)

Rebbi Eliezer: And in the same way, Rebbi Eliezer's Din will apply even if the first batch did contain a hundred Sa'ah, enough to render Bateil the T'runmah that fell into it ...

כיון דלא עלתה אחת מהן קודם שנפל בשניה...

1.

Reason: Seeing as he did not remove one Sa'ah before it fell into the second batch ...

וצריך להעלות ...

(d)

Rebbi Eliezer (cont.): And he will have to remove it ...

מפני גזל השבט.

1.

Reason): Due to Gezel ha'Sheivet.

2)

TOSFOS DH V'EIN HA'MECHUMATZ CHOZER U'MECHAMETZ ELA L'FI CHESHBON

תוס' ד"ה ואין המחומץ חוזר ומחמץ אלא לפי חשבון

(Summary: Tosfos disagrees with Rashi's explanation.)

פרש"י עיסה של חולין שנתחמצה בשאור של תרומה, כולה אסורה; ואם נפל מאותה עיסה לתוך עיסה אחרת של חולין וחמצתה, אינה אוסרתה אלא לפי חשבון שאור התרומה שמעורב בה ...

(a)

Explanation #1: Rashi explains - a dough that rose via yeast of T'rumah is completely Asur; and if some of that dough then falls into another Chulin dough and causes it to rise, it only renders it Asur according to the measure of the T'rumah yeast that got mixed in it ...

כלומר שאם נפל בעיסה אחרונה מן הראשונה שיעור גדול כל כך שיהא בו משאור של תרומה שנתחמצה ממנו כדי לחמץ האחרונה, אסורה אף האחרונה ...

1.

Explanation #1 (cont.): In other words, the latter dough only becomes Asur if there was sufficient T'rumah yeast of the first dough to make it rise.

ואם בין הכל מה שנפל מן הראשונה לתוך האחרונה אין בו אלא כדי לחמץ האחרונה, מותרת האחרונה ...

2.

Explanation #1 (concl.): But if it requires the combination of all that what in the first dough to make it rise, then it is permitted.

כיון שלא נפל מן התרומה כדי לחמץ עכ"ל רש"י.

(b)

Reason: Since not enough of the T'rumah fell to make it rise (until here is the wording of Rashi).

ולא נראה, דאם כן, כי אמר בגמרא עלה [דלא] כרבי אליעזר דתנן 'שאור של חולין ושל תרומה ... ', לא היה צריך לאתויי דלא כרבי אליעזר [ממתני' דשאור] ...

(c)

Refutation: This is not correct however, because if that is so, when the Gemara, with reference to that Beraisa, comments that it does not go according to Rebbi Eliezer, who says in a Mishnah 'A yeast of Chulin and T'rumah ... ', it did not to prove that it is not like Rebbi Eliezer from the Mishnah of 'Yeast' ...

אלא מההיא משנה שהביא גבי מדומע, דמינה מצי לאוכוחי שפיר דלא כר' אליעזר?

1.

Refutation (cont.): Since it could have extrapolated from the Mishnah that it already cited in connection with Meduma that it does not go like him?

לכן נראה לפרש כגון כזית שאור של תרומה וכזית שאור של חולין שניהם בעין, ונפלו לתוך עיסה של חולין וחימצו, ואין בכל אחד לבדה כדי לחמץ, דאינה אסורה ...

(d)

Explanation #2: It therefore seems that it speaks where a k'Zayis of T'rumah yeast together with a k'Zayis of Chulin yeast both fell into a Chulin dough and caused it to rise, and neither of them would have done so on its own, that it is not Asur ...

והיינו 'לפי חשבון' - כדי לחמץ בשאור של תרומה לבדה ...

1.

Explanation #2 (cont.): And this is what is meant by 'according to the Cheshbon' - enough to make it rise via the T'rumah on its own ...

וזהו ממש כי ההיא משנה דמייתי עלה בגמרא 'וחכמים אומרים ... ', דסבר 'זה וזה גורם אסור'.

(e)

Conclusion: And that conforms precisely to the Mishnah cited in the Gemara 'And the Chachamim say ... ', since he (Rebbi Eliezer) holds 'Zeh v'Zeh Gorem Asur'.

3)

TOSFOS DH REBBI ELIEZER BEN YAAKOV HI D'TENAN ETC.

תוס' ד"ה רבי אליעזר בן יעקב היא דתנן כו'

(Summary: Tosfos clarifies the ruling.)

שהשאיבה מטהרת ברבייה ובהמשכה ...

(a)

Clarification: Because She'ivah (drawn water) is Metaher via a majority and Hamshachah (flowing along the ground) ...

והיינו לפי חשבון - שאין השאובין פוסלין אלא אם כן יש בהן כהכשרים דהיינו כ' סאה מן השאובין וכ' סאה מן הכשרים ...

1.

Clarification (cont.): And that is 'according to the Cheshbon' - in that She'uvin only disqualifies the Mikvah if the amount equals the Kasher water - twenty Sa'ah of She'uvin and twenty Sa'ah of Kasher water ...

אבל אם לא המשיך מן השאובין כי אם תשעה עשר לתוך כ"א הכשרים, כשר הוא.

2.

Clarification (cont.): But if he was only Moshech nineteen Sa'ah of She'uvin into twenty-one of Kasher water, the Mikvah is Kasher.

12b----------------------------------------12b

4)

TOSFOS DH ELE AMAR RAV PAPA L'FI CHESHBON HA'KELIM

תוס' ד" אלא אמר רב פפא לפי חשבון הכלים

(Summary: Tosfos disagrees with Rashi's explanation and elaborates.)

כלומר שנפל בשלשה כלים כנגד חשבון הלוגין - ויוסף בן חוני היא.

(a)

Explanation #1: This means that it fell from three vessels corresponding to the number of Lugin - and the author is Yosef ben Choni.

ולפי זה רבנן לקולא פליגי, והא דכי אתי רבין רבנן היא ...

1.

Explanation #1 (cont.): According to that, the Rabbanan who argue are more lenient, and the case of 'When Ravin came' goes according to the Rabbanan ...

ומתניתין לאו בהכי מיירי, דתימא רבי אליעזר היא ורבנן לחומרא פליגי. כן פרש"י.

2.

Explanation #1 (concl.): Whereas our Mishnah is not speaking about that, that we should say that it is Rebbi Eliezer and the Rabbanan are more stringent (Rashi).

והקשה ה"ר שמואל מלוני"ל, דאין זה שיטת הש"ס כלל, דמעיקרא לדברי רבי חייא בר אבא, רבי אליעזר לקולא ורבנן לחומרא, ולדברי רבין רבי אליעזר לחומרא ורבנן לקולא - סברת אמוראי הפוכה כזה לא מצינו?

(b)

Question #1: ha'Rav Shmuel from Lunil queries this however, in that it is not the way of the Gemara at all - to say that initially, according to Rebbi Chiya bar Aba, Rebbi Eliezer is lenient and the Rabbanan strict, and then according to Ravin, Rebbi Eliezer is strict and the Rabbanan lenient - such a reversal of opinions among the Amora'im we do not find? (See Shitah Mekubetzes 30).

ועוד, היכי מצינו למימר דלרבנן, שאיבה שהמשיכה כולה ואין במקוה מי גשמים אחרים שיהא כשר ...

(c)

Introduction to Question #2: Furthermore, how can one say that, according to the Rabbanan, drawn water which, via Hamshachah, makes up the entire Mikvah, which contains no rainwater, is Kasher, since ...

א"כ קשיא מפרק קמא דתענית (דף יג.) דאמר 'נועלין את המרחצאות' ואמרינן בגמרא עלה 'כל שהוא משום אבילות, אסור לרחוץ בין בחמין בין בצונן, וכל שהוא משום תענוג, בחמין אסור, בצונן מותר ...

1.

Introduction to Question #2 (cont.): This poses a Kashya from the first Perek of Ta'anis (Daf 13a) where, on the Mishnah 'One closes the bathhouses, the Gemara comments 'Whatever is due to mourning, it is forbidden to bathe in both hot and cold water; whereas whatever is merely for pleasure is forbidden in hot water but permitted in cold ...

עד 'לימא מסייע ליה - "כל חייבי טבילות טובלין כדרכן בט' באב וביוה"כ" '. במאי? אילימא בחמין, טבילה מי איכא בחמין, הא שאובין נינהו?'

2.

Introduction to Question #2 (concl.): Till 'Is this a proof for him - "All Chayvei Tevilos may Tovel as normal on Tish'ah be'Av and on Yom Kipur". How is this speaking? If it is speaking about hot water, how can one Tovel in hot water, which is She'uvin?'

ואי כדברי רש"י דשאיבה מטהרת בהמשכה בלא שום מי גשמים, אם כן מצינו טבילה בחמין כגון שהמשיכן?

3.

Question #2: According to Rashi, that drawn water which, via Hamshachah, makes up the entire Mikvah, which contains no Kasher water, is Kasher without any rain-water, we can indeed find Tevilah in hot water - where one made Hamshachah?

וע"ק מההיא דתנן במסכת מקוואות (פ"ו מ"ח) 'ב' מקוואות, אחד עליון ואחד תחתון, בעליון ארבעים סאה ובתחתון אין בה מ' סאה, ממלא בכתף ונותן לעליון עד שירדו לתחתון מ' סאה' ...

(d)

Introduction to Question #3: There is another Kashya from the Mishnah in Mikva'os (Perek 6 Mishnah 8) - 'If there are two Mikvaos, one higher up and one lower down, the former contains forty Sa'ah, but the latter does not - then he may fill buckets manually and pour them into the upper Mikvah so that it overflows into the lower one until it contains forty Sa'ah' ...

ואי שאיבה מטהרת ע"י המשכה בלא מים אחרים, למה לי נותן בעליון, אפילו נתן בקרקע והמשיכן לתחתון עצמו, הוי טהור?

1.

Question #3: Now if She'ivah was Metaher even without any rainwater, why would one need to pour into the upper Mikvah? It ought to be Tahor even if he pours directly on to the ground and it flows into the lower Mikvah itself?

ועוד דתנן פ"ד דמסכת מקוואות (מ"ד) 'מי גשמים ומים שאובין שנתערבו בחצר ובעוקה ועל מעלות המערה, אם רוב מן הכשר, כשר, ואם רוב מן הפסול, פסול; [מחצה למחצה פסול] ...

(e)

Introduction to Question #4: Moreover, the Mishnah says there in Mikva'os (Mishnah 4) 'If rainwater and Mayim Shye'uvin mix in a Chatzer in a pit or on the steps of a cave, if the majority is the Kasher water, it is Kasher, but if the Pasul water is the majority, it is Pasul; half half, it is also Pasul ...

אימתי? בזמן שנתערבו עד שלא יגיעו למקוה כו' ...

1.

Introduction to Question #4 (cont.): When is that? Where they did not mix before reaching the Mikvah ... ' ...

והשתא למה לי נתערבו, אפי' מים שאובין לבדן כשרין ע"י המשכה?

(f)

Question #4: Why do they need to mix at all, seeing as even drawn water on its own is Kasher via Hamshachah?

ושלח ה"ר שמואל שקיבל מרבותיו 'שאיבה שהמשיכוה כולה טהורה' היינו כשיבואו במקוה [אח"כ] מי גשמים מ' סאה ...

(g)

Explanation #2: ha'Rav Shmuel therefore sent that he had received from his Rebbes that 'Mayim She'uvim which is completely drawn is Tahor' speaks where forty Sa'ah of rainwater subsequently came into the Mikvah (See Shitah Mekubetzes Hashmatos).

והשתא מיתרצא כל מה שהקשינו, ושפיר הוי הך מילתא דרבין כר"א בן יעקב - דלענין צירוף מ' סאה, בעינן רוב הכשר.

1.

Explanation #2 (cont.): According to that, all the Kashyos are answered and the statement of Ravin can very well go like Rebbi Eliezer ben Ya'akov - because with regard to combining to form forty Sa'ah, one needs a majority of Kasher water.

וכן משמע מתוך לשון שאלתות דרב אחאי שכתוב 'מקוה אחד שנפל בו ג' לוגין מים שאובין, פסול; ואי אמשכינהו אבראי אגב מרזיבא ואזלי למקוה, לא פסלי ...

(h)

Support: And this is also implied in the Lashon of the She'iltos of Rav Acha'I, where it writes 'A Mikvah into which three Lugin of drawn water fall is Pasul; but if one makes Hamshachah from outside via a drain and it then flows into the Mikvah, it does not render it Pasul ...

דכי אתא רבין אמר רבי יוחנן 'שאיבה שהמשיכוה כולה, טהורה, ואיצטרופי מצטרפי למ' סאה - דתניא 'ר' אליעזר בן יעקב אומר ... ' ...

1.

Support (cont.): Because when Ravin came he quoted Rebbi Yochanan as saying that 'Drawn water which, via Hamshachah, makes up the entire Mikvah is Tahor, and it combines to make up forty Sa'ah - as we learned in a Beraisa 'Rebbi Eliezer ben Ya'akov says ... ' ...

אלמא משמע דאית ליה דשפיר מיתוקמי הני תרי מילי מילתא דרבי אליעזר בן יעקב ומילתא דרבין, אלמא לא פליגי אהדדי.

2.

Support (concl.): So we see that he holds that one can establish both the ruling of Rebbi Eliezer ben Ya'akov and that of Ravin, and they do not contradict one another.

ור"י השיב לו דשפיר מיתוקמא סוגיא דשמעתין לפרושי ... דמשמע ליה דלרבי אליעזר בן יעקב בעי רוב מי גשמים, אבל אם רובן שאובין אפילו אם ירדו אח"כ מ' סאה מי גשמים, לא מתכשר ...

(i)

Refutation: The Ri however, answered him that one can establish our Sugya ... since it seems to him that Rebbi Eliezer ben Ya'akov requires a majority of rainwater, but if the majority is drawn water, even if forty Sa'ah of rainwater subsequently falls into it, iyt does not become Kasher ...

ומשום הכי פריך דמילתא דרבין לא מיתוקמא לא כר"א בן יעקב ולא כרבנן.

1.

Refutation (cont.): And that explains why the Gemara asks that the statement of Ravin goes neither like Rebbi Eliezer ben Ya'akov nor like the Rabbanan.

מיהו אומר ר"י דכל מה שהקשה לא קשה מידי ...

(j)

Refuting R. Shmuel's Questions: However the Ri says that all that he (R. Shmuel) asked is not difficult ...

דבכמה מקומות בהש"ס מצינו כן דמעיקרא היה מפרש מילתא דחד תנא להחמיר ואח"כ מפרשו להקל ...

(k)

Refuting Question #1: Because in many places in Shas we find that initially it explains the words of one Tana to be stringent, and then it explains it to be lenient.

בפ"ק דקדושין (דף לז.) גבי ר' אליעזר אומר 'אף החדש', דמיבעי ליה בהש"ס אי רבי אליעזר לקולא פליג או לחומרא פליג.

1.

Example #1: In the first Perek of Kidushin (Daf 37a) in connection with Rebbi Eliezer, where the Gemara asks whether Rebbi Eliezer argues le'Kula or le'Chumra.

וכן גבי מבוי שנטלו לחייו, וכן גבי חלמי.

2.

Examples #2 & #3: And similarly in connection with a Mavoy whose Lechi was removed, and in connection with Chelmi.

וההיא דתענית לא קשה מידי - דלטעמיך נמי תיקשי דמצינו שפיר בחמין - כגון שהמשיך י"ט סאה חמין לתוך כ"א סאה מי גשמים ...

(l)

Refuting Question #2: Nor is the Sugya in Ta'anis difficult - since even according to the questioner one can also ask that one does find Tevilah in hot water - there where one is Mochech nineteen Sa'ah of hot water into twenty-one of rainwater ...

או מקוה שלם שיטיל לתוכו כמה - דדכיון שהוא שלם, אינו נפסל ...

1.

Refuting Question #2 (cont.): Or where one poured any amount into a complete Mikvah - because once it is complete, it does not become Pasul

אי נמי ע"י עששיות של ברזל שהוחמו ונתנו למקוה כדאמרינן במסכת יומא (דף לא:) גבי טבילה דכ"ג ביוה"כ.

2.

Refuting Question #2 (cont.): Or via metal bars that were heated and placed in the Mikvah, as the Gemara states in Yoma (Daf 31b) in connection with the Tevilah of the Kohen Gadol on Yom Kipur.

ושאר משניות שהבאתי דמסכת מקוואות אפשר לאוקומינהו כרבי אליעזר בן יעקב.

3.

Refuting Question #2 (concl.): And it is possible to establish the remaining Mishnyos that Tosfos quoted from Masechtes Mikva'os like Rebbi Eliezer ben Ya'akov.

ועוד יש לומר מההיא ד'נותן לעליון עד שירדו בתחתון מ' סאה' - דאתא לאשמעינן דהיכא דיש במקוה מ' סאה מים כשרים, אפי' ירדו בו ק' סאה מים שאובין, לא יפסלוהו.

(m)

Refuting Question #3: Moreover one can answer that the Mishnah 'He places the water in the upper Mikvah until forty Sa'ah overflows into the lower Mikvah' - is coming to teach us that once a Mikvah contains forty Sa'ah, even if a hundred Sa'ah of Mayim She'uvin fall into it, they do not render it Pasul.

והנראה לפי האמת דאין לעשות מקוה כולהו שאוב ע"י המשכה ...

(n)

Halachah: It would seem that according to the Halachah one may not make a Mikvah entirely of Mayim She'uvim via Hamshachah ...

דאפי' לפירש"י, הלכה כר' אליעזר בן יעקב [דמשנתו] קב ונקי ...

1.

Reason: Since even according to Rashi, the Halachah is like Rebbi Eliezer ben Ya'akov, whose Mishnah is 'Kav ve'Naki' (sparse but clean - i.e. Halachah) ...

אבל ע"י רבייה והמשכה כשר לכ"ע ...

(o)

Halachah (cont.): But via a majority and Hamshachah it is unanimously Kasher ...

שאם יש במקוה כ"א סאה מים כשרים מותר, למלאות בכתף תשע עשרה סאה ולעשות חריץ בקרקע ולערות שם ולהמשיכן למקוה עד שיתמלא ...

1.

Clarification: Inasmuch as if the Mikvah contains twenty-one Sa'ah of Kasher water, it is permitted to fill it manually with nineteen Sa'ah, to make a ditch in the ground and pour the water into it and let it flow into the Mikvah until it fills up ...

כההיא דפ"ד דמסכת מקוואות שהבאתי דקתני 'אימתי? בזמן שנתערבו עד שלא שיגיעו למקוה' - הא אסיקנא דע"י רבייה והמשכה לכולי עלמא כשר.

2.

Source: Like the Mishnah in the fourth Perek of Mikva'os wich Tosfos quoted - 'When is that? When they get mixed before they reach the Mikvah' - so it concludes that via a majority and Hamshachah everyone agrees that it is Kasher.

ונראה דקתני 'שנתערבו עד שלא יגיעו למקוה' ...

(p)

Implied Question: And the reason that the Tana says 'before they reach the Mikvah' is ...

לאפוקי היכא שהצינור שחקקו ולבסוף קבעו יורד למקוה בלא המשכה.

1.

Answer: To preclude where the pipe that they carved and then fitted goes right down to the Mikvah without Hamshachah (flowing along the ground).

5)

TOSFOS DH YOSEF BEN CHONI OMER BI'SHENAYIM U'SHELOSHAH KEILIM POSLIN ES HA'MIKVAH B'ARBA'AH V'CHAMISHAH KEILIM EIN POSLIN

תוס' ד"ה יוסף בן חוני אומר בשנים ושלשה כלים פוסלים את המקוה בארבעה וחמשה כלים אין פוסלין

(Summary: Tosfos explains 'L'fi Cheshbon' according to Yosef ben Choni, and elaborates.)

ו'לפי חשבון' דקתני מתני' הכי קאמר - ואין מים שאובין פוסלין את המקוה אלא א"כ נפלו מכלים לפי חשבון הלוגין שפוסלין המקוה - דהיינו שלשה, אבל אם נפלו הג' לוגין בד' וה' פעמים, לא פסלי.

(a)

Clarification: And 'L'fi Cheshbon, according to this, means - that the drawn water does not disqualify the Mikvah unless it falls into it in accordance with the number of Lugin that render the Mikvah Pasul - i.e. three, but if the three Lugin fall in four or five times, they do not disqualify it (See Shitah Mekubetzes Hashmatos).

ופסק ה"ר אברהם בר דוד דהלכה כיוסף בר חוני ...

(b)

P'sak Halachah: ha'Rav Avraham b'R. David Paskens like Yosef ben Choni ...

לפיכך נראה כששואבין את המקוה לנקותו, שנוטלין אותן מים שבתוכו ובאים מים אחרים תחתיהן, אין לחוש אפי' אם נשתייר קצת מן הראשונים במקוה ...

(c)

Inference: It would therefore seem that when one drains the Mikvah to clean it, taking out the water and replacing it, one need not worry if some of the original water remains in the Mikvah ...

ואף על גב שנופל מן הדלי לתוכו, והוו להו שם יותר מג' לוגין מים שאובין ...

(d)

Implied Question: Even if some of it falls from the bucket into it, and that more than three Lugin remain ...

אפ"ה אין לחוש, דמסתמא לא נפלו ג' לוגין משלשה כלים.

1.

Answer: Nevertheless, it doesn't matter, since the three Lugin did not fall in from three vessels.

ויש מחמירין - שנוקבין את הדלי בכונס משקה, משום הך חששא דפי'.

(e)

Another Opinion: However, some people are Machmir - they make a hole in the bucket large enough to allow liquid to enter, due to the concern that Tosfos just raised.

6)

TOSFOS DH HA KEITZAD RATZAH AFAR L'MATAH RATZAH AFAR L'MA'ALAH

תוס' ד"ה הא כיצד רצה עפר למטה רצה עפר למעלה

(Summary: Tosfos reconciles this with the Gezeirah Shavah.)

וא"ת, א"כ גזירה שוה למאי אתא?

(a)

Question: In that case, what do we learn from the Gezeirah-Shavah?

וי"ל, דלמצוה בעינן מים תחילה ואח"כ עפר, כדכתיב בסוטה (במדבר ה) "ומן העפר אשר יהיה בקרקע המשכן יקח הכהן ונתן אל המים" ...

(b)

Answer: It is a Mitzvah to pour the water first and then the earth, as the Torah writes in connection with a Sotah (Bamidbar 5) "And from the earth that is on the ground of the Mishkan the Kohen shall take and put it into the water" ...

ומש"ה אתיא גזירה שוה.

1.

Conclusion: And that is what the Gezeirah Shavah comes to teach us.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF