1)

RETURNING TO BURN KODSHIM (Yerushalmi Halachah 8 Daf 24a)

משנה וכן מי שיצא מירושלם ונזכר שיש בידו בשר קודש אם עבר הצופים שורפו במקומו ואם לאו חוזר ושורפו בפני הבירה מעצי המערכה

(a)

(Mishnah): Similarly, one who left Yerushalayim and remembered that he has Kodesh meat (that may not be removed from Yerushalayim), if he had passed the point where the Beis ha'Mikdash was still visible, he burns it there; if not, he must return and burn it in front of the Beis ha'Mikdash using wood from the woodpile of the Mizbeach

עד כמה הן חוזרין

(b)

Question: For which quantity must one return?

ר' מאיר אומר זה וזה בכזית רבי יהודה אומר זה וזה בכביצה [דף כז עמוד ב (עוז והדר)] וחכמים אומרים בשר קודש בכזית וחמץ בביצה

(c)

Answer: R. Meir says that for both cases the quantity is a k'Zayis. R. Yehudah says that both are a k'Beitzah (egg-sized amount). Chachamim say that Kodesh meat is a k'Zayis and Chametz is a k'Beitzah.

גמרא רבי סימון בשם רבי יושוע בן לוי כתיב (זכריה יד) ביום ההוא יהיה על מצילות הסוס קדש וגו'. עד מקום שהסוס רץ ואינו עושה צל

(d)

(R. Simon quoting R''YSL): The Pasuk states (Zecharia 14,20), "On that day there shall be on the bells (Matzilos) of horses Holy...etc.'' - this refers to the distance that the horse runs and does not make a shadow (tzail) (i.e. until noon - when the shade is only underneath the horse and is difficult to see. This will be the limits of the extension of Yerushalayim in days to come.)

רבי שמואל בר רב יצחק בעי אם קודש הוא ישרפנו במקומו

(e)

Question (R. Shmuel bar Rav Yitzchak): If it is Kodesh, burn it in its place within Yerushalayim where it can be eaten. (Why does the Mishnah require burning it in front of the Beis HaMikdash?)

שכן אפילו בירושלם שורפין אותו לפני הבירה מעצי המערכה

(f)

Answer: As even in Yerushalayim they would burn it in front of the Beis HaMikdash from the wood of the woodpile.

[דף כד עמוד ב] ההן יוצא מה את עבד ליה כי מטמא בחוץ או כי מטמא בפנים

(g)

Question: Is this Pesul of taking the meat out of Yerushalayim considered like meat that became Tamei outside or inside the Temple courtyard? (R. Akiva teaches in Maseches Shekalim that the item is burned in the place that it became Tamei.)

אמר רבי יוסה מכיון שנמצא פסול מחמת מקומו נעשה כמטמא בחוץ

(h)

Answer (R. Yosa): Since its Tum'ah came about because of its location, it is considered like meat that became Tamei outside.

אמר רבי יוסי בי רבי בון טהור הוא דבר תורה את הוא שגזרת עליו טומאה לא דייך שגזרת עליו טומאה אלא שאת מבקש לעשותו כמטמא בחוץ אלא כמטמא בפנים

(i)

Objection (R. Yosi bar R. Bun): The Torah considers it to be tahor and it was the Rabbis who decreed upon it Tum'ah. Is it not enough that you decreed upon it Tum'ah, that you want to give it a status of having become Tamei outside instead of inside?

אית תניי תני ומחלף רבי יעקב בר אחא בשם רבי יסי כמתניתין

(j)

There is a Beraisa that switches the opinions of R. Meir and R. Yehudah of our Mishnah. R. Yaakov bar Acha quoting R. Yasi taught like our Mishnah.

אמר ר' יודן סימנא מן ההיא דברכות עד כמה מזמנין עד כזית ר' יהודה אומר עד כביצה

(k)

(R. Yudan): A sign (to remember these opinions) is in the Mishnah in Maseches Berachos - What is the minimum amount of bread upon which one makes a zimun? R. Meir says a k'Zayis and R. Yehudah says a k'Beitzah.

תני פחות מיכן אין מטריחין עליו שיחזיר מה בין זה לזה זה יש לו ביטול

(l)

(Beraisa): For less than this quantity, we do not trouble him to return. According to Chachamim, why is Kodesh different from Chametz (that the amount for Kodesh is a k'Zayis and Chametz is a k'Beitzah)? Chametz can be annulled (thereby preventing a Torah transgression - so the amount is more lenient).

עד כדון בשר קודש חמץ מניין

(m)

Question: It is for Kodesh meat that we have stated than less than that amount, we do not trouble him to return. What is the source of this law for Chametz? (Alternatively, what is the source that one may also burn Chametz using wood from the woodpile?)

אמר רבי יוסי בי רבי בון מן מה דתנינן וכן מי שיצא מירושלם הדא אמרה מה דנפל לדין נפל לדין

(n)

Answer (R. Yosi bar R. Bun): From our Mishnah that stated, "Similarly, one who left Yerushalayim'' - this teaches that whatever applies to this applies to that.

HADRAN ALACH PEREK VE'EILU OVRIM