NIDAH 66 (7 Av) - Dedicated in memory of Dr. Simcha Bekelnitzky (Simcha Gedalya ben Shraga Feibush) of Queens, N.Y., Niftar 7 Av 5757, by his wife and daughters. G-d-fearing and knowledgeable, Simcha was well known in the community for his Chesed and Tzedakah. He will long be remembered.

1)

TOSFOS DH v'Ne'emenes Ishah Lomar v'Chulei Divrei Rebbi

úåñôåú ã"ä åðàîðú àùä ìåîø åëå' ãáøé øáé

(SUMMARY: Tosfos brings two opinions about whether the Reisha can be like Rebbi.)

ôøù''é ããå÷à äê ñéôà ãðàîðú ëøáé àáì ëåìä øéùà ëøùá''â ãñáéøà ìéä áâ' æéîðé äåé çæ÷ä

(a)

Explanation #1 (Rashi): Only this Seifa, which says that she is believed, is like Rebbi, but the entire Reisha is like R. Shimon ben Gamliel, who holds that three times makes a Chazakah.

åø''é îôøù ãàôéìå øáé îåãä áøåàä îçîú úùîéù ãáòé â' æéîðéï ìàçæå÷ä ãåîéà ãäê ãìòéì ãàîø ìéîéí á' åìîä ùìà îðå çëîéí â' ëâåï àëìä ùåí àå ôìôìéï ãàôéìå ìøáé áòé úìú æéîðé:

(b)

Explanation #2 (Ri): Even Rebbi agrees that when she sees due to Bi'ah, we require three times to establish her, similar to the teaching above (63b), that [a Veses of] days [is established after] two sightings, Veses ha'Guf requires one sighting, and Vestos that Chachamim did not list require three sightings.

2)

TOSFOS DH v'Tivdok Atzmah b'Bi'ah Shelishis v'Chulei

úåñôåú ã"ä åúáãå÷ òöîä ááéàä ùìéùéú ëå'

(SUMMARY: Tosfos brings two opinions about whether the first must divorce her.)

ôéøù á÷åðèøñ îáéàä ùìéùéú åàéìê úùîù òì éãé áãé÷ä åìîä úúâøù

(a)

Explanation #1 (Rashi): From the third Bi'ah and onwards, she should have Bi'ah through checking. Why should she be divorced?

îúåê ìùåðå îùîò ãàñåøä ìøàùåï àôé' ááãé÷ä

(b)

Inference: She is forbidden to the first [husband] even through checking.

åä''ä ãäåä îöé ìîéôøê ìôé ôéøåùå ãâí ìùðé ìà úùúøé àìà ò''é áãé÷ä ëéåï ãìà éãò ùéðåéà ãìàå ëì äàöáòåú ùååú

(c)

Observation: According to Rashi's Perush, [Reish Lakish] could have asked that also to the second she should be permitted only through checking, since [Reish Lakish] did not know the answer that men's Evers are different (perhaps she will not see blood due to Bi'ah with another man).

åø''ú îúéø ìøàùåï ááãé÷ä åéù ìäòîéã äáøééúà ëùàéðä øåöä ìèøåç ááãé÷ä àå ùàéðä éåãòú ìáãå÷

(d)

Explanation #2 (R. Tam): She is permitted to the first through checking. We can establish the Beraisa when she does not want to toil to check, or she does not know how to check.

åëï îùîò áéøåùìîé áô' ãí äðãä ãôøéê åúáãå÷ òöîä ááòì ùðé åîùðé ìôé ùàéï ëì äàöáòåú ùååú

(e)

Support #1: The Yerushalmi asks that she should check herself with the second husband, and answers that men's Evers are different;

ëï é''ì ãäù''ñ ãéãï ðîé ôøéê àùðé

1.

We can say that also the Bavli asks about the second husband!

åáúåñôúà (ô''ç) ðîé úðéà òã ëîä îåúøú ìéðùà òã ùìùä ëå' ôéøåù òã ëîä îåúøú áìà áãé÷ä

(f)

Support #2: Also the Tosefta teaches "until when may she marry? Until the third." I.e. how much is permitted without checking?

åîãìà îäãø ààéñåøà ìôøù òã ëîä äéà àñåøä àôéìå ááãé÷ä îùîò ãááãé÷ä ùøéà àôéìå ìøàùåï

1.

Since he pursues Isur, to explain how much is forbidden even though through checking, this connotes that through checking she is permitted even to the first;

åàúé ùôéø ìôéøåù ø''ú ãôéøëà ÷îééúà äåé ëîå ôéøëà ùðéä

2.

This is fine according to R. Tam. The first question is like the second.

3)

TOSFOS DH v'Tivdok Atzmah b'Bi'ah Rishonah Shel Ba'al Shelishi

úåñôåú ã"ä åúáãå÷ òöîä ááéàä øàùåðä ùì áòì ùìéùé

(SUMMARY: Tosfos questions why he did not ask about the second husband.)

úéîä ìîàé ãìà éãò ùéðåéà ãàéï ëì äëçåú ùååú ìéôøåê ãúáãå÷ òöîä ááéàä ùðéä ùì áòì ùðé ãìòðéï àöáò ùìå àéï ìåîø ìà ëì äàöáòåú ùååú ùäøé ëáø øàúä ôòí øàùåðä òì éãé áòéìúå

(a)

Question: Since he did not know the answer that men's Evers are different, [Reish Lakish] should have asked that she should check herself in the second Bi'ah with the second husband. Regarding his Ever, we cannot say that men's Evers are different, for she already saw the first time through his Bi'ah;

åîùåí çæ÷ú ëçåú

1.

Implied suggestion: [We can permit her] due to the Chazakah of Kochos! (I.e. there is not yet a Chazakah that she will see due to Bi'ah. Perhaps this Bi'ah was more forceful than usual.)

àéï ìäúéøä ùäøé äåçæ÷ä áâ' ëçåú ùì áòì øàùåï

2.

Rejection: We cannot permit her [due to this], for she was established [to see] through three Kochos of the first husband.

åàéï ìäúéøä àìà îèòí æä ãàéï ëì äëçåú ùåéï åàéï çæ÷ú ëçå ùì øàùåï îåòìú ìùðé åàëúé ìà éãòéðï äê èòîà

3.

We can permit her only for the reason that not all Kochos (i.e. of different men) are the same, so the Chazakah of the first does not help for the second [to forbid him], and [Reish Lakish] did not yet know this reason!

4)

TOSFOS DH Ki Heichi d'Tehavu Alayich l'Hach Gisa

úåñôåú ã"ä ëé äéëé ãúäåå òìéê ìäê âéñà

(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of how she will divert their envy.)

ôéøù''é úçú àùø ÷ðàå áàäáú àéùê éàîøå ëîä ùðàä âãåìä åúùåá ÷ðàúí îîê

(a)

Explanation #1 (Rashi): In place of envying your husband's love [of you], they will say how much he hates you, and their envy will go away from you.

åáòøåê ôé' ùùìèå áê òéðéí ìäúøç÷ îáòìéê úåãéòí òëùéå ùàú áú ãîéí îøåáéí ùáðéê îøåáéï áéåúø åéúðå òéðéäí áê åéàîøå àùøéä ùãîéä îøåáéí ùîúåê ëê áðéä îøåáéí

(b)

Explanation #2 (Aruch): Their Ayin ha'Ra (envy) had power over you to distance you from your husband. Now inform them that you have much blood, and you will have very many children, and they will put their eyes on you, and say "she is fortunate that she has much blood, for through this she will have many children;

åîúåê äòéï ùéúðå áê éôñ÷å äãîéí åúúøôà

1.

Through their envy of you, the blood will cease and you will be healed.

5)

TOSFOS DH Shenayim Teshev Shishah

úåñôåú ã"ä ùðéí úùá ùùä

(SUMMARY: Tosfos explains why she must wait six days.)

ùîà øàúä éåí øàùåï ãí éøå÷ åàéðå îï äîðéï:

(a)

Explanation: [It does not suffice to wait five days, for] perhaps the first day she saw yellow blood, and it does not count towards [the seven days of Nidah].

66b----------------------------------------66b

6)

TOSFOS DH Kol ha'Ra'uy l'Bilah Ein Bilah Me'akeves Bo

úåñôåú ã"ä ëì äøàåé ìáéìä àéï áéìä îòëáú áå

(SUMMARY: Tosfos discusses why we require proper to do Bilah.)

åà''ú äà áëîä î÷åîåú ëúéá áìåìä åðéîà ùðä òìéå äëúåá ìòëá

(a)

Question: In several places it is written Belulah. We should say that the Torah repeated this to show that it is Me'akev!

åé''ì ãëåìäå öøéëé ìâåôééäå

(b)

Answer: All of them are needed for them themselves [to teach that l'Chatchilah, it must be mixed].

å÷ùä ãðéîà îãúðà áäå ÷øà áôøùú ðùéàéí úøéñø æéîðé áìåìä áùîï ãîòëáà

(c)

Question: We should say that since "Belulah va'Shemen" was repeated 12 times in the Parshah of [Chanukas ha'Mishkan of] the Nesi'im, it is Me'akev!

ãäëé àîøéðï áä÷åîõ øáä (îðçåú éè:) ãôøéê ìùîåàì âáé îðçä ãìà éìéó ãåøåú îùòä ãëúéá åéîìà ëôå îîðä ìåîø ãùðä òìéå äëúåá ìòëá òì îìà ÷åîöå

1.

We say so in Menachos (19b). We challenge Shmuel regarding a Minchah. He does not learn [Mitzvos for] all generations from [what applies only for] a limited time. It says [regarding the Milu'im] "va'Ymalei Kapo Mimenah" - the Torah repeated this to teach that a full handful is Me'akev. (A Kohen may not use a Kli that holds this amount. Shmuel does not apply this to Menachos for all generations.)

åôøéê åäà àîø ùîåàì îæø÷åú î÷ãùéí àú äéáù ãëúéá ùðéäí îìàéí ñåìú åîùðé ùàðé äúí ãúðà áäå ÷øà úøéñø æéîðé ìòëá

2.

We ask that Shmuel said that buckets [for blood] are Mekadesh dry [Kodshim], for it says "Shneihem Mele'im Soles", and we answer that there is different, since it was repeated 12 times to teach that it is Me'akev!

åéù ìåîø ãùîà éù ùåí ãøùà áùåí î÷åí ãáéìä ìà îòëáà

(d)

Answer: Perhaps there is some Drashah somewhere that mixing is not Me'akev.

åà''ú ëéåï ãìà îòëáà äéëà ãàéï øàåé ìáéìä ðîé ìéúëùø

(e)

Question: Since it is not Me'akev, also when Bilah is impossible, it should be Kosher!

åéù ìåîø ãñáøà äåà ãëéåï ã÷ôéã ÷øà ìëúçìä ìòùåú äîöåä áòéðï ùéäà øàåé ìëê àò''ô ùàéðå îòëá ãàí ìà ëï ðúáèìä äîöåä ìâîøé ùìà äéä éëåì ìòùåúä

(f)

Answer: It is reasonable that since the Torah was adamant l'Chatchilah to do the Mitzvah [of mixing], we require that it is proper to do so, even if it is not Me'akev. If not, the Mitzvah would be totally Batel, for he cannot do it.

åëï áëîä î÷åîåú ëâåï áéàú îéí ãëúéá ëì áùøå åîîòèéí áéú äñúøéí åî''î áòéðï øàåé ìáéàú îéí áëì áùøä åëï áëîä ãåëúé

(g)

Support: Similarly, in several places, e.g. the ability of water to come [on the entire body of one who immerses], it says "Kol Besaro", and we exclude Beis ha'Setarim (covered places), but even so, we require that it is proper for water to come everywhere on her skin (there is no Chatzitzah) and similarly in several places.

åâáé òøì åèîà ãîùìçéï ÷øáðï àó òì ôé ùàéðï øàåééí ìñîéëä åìà îòëáéï

(h)

Question: An Arel or Tamei may send Korbanos [with a Shali'ach], even though they are not proper to do Semichah [for they may not enter the Mikdash]. This is not Me'akev.

åàîàé äà ìà îöé ñîéê (äâää áâìéåï, ò"ô îäøù"à)

1.

(Why may he do so?) He cannot (he is not even proper) to do Semichah!

åáôø÷ ëì ôñåìé äîå÷ãùéï (æáçéí ìâ.) ãúëó ìñîéëä ùçéèä ãàåøééúà

2.

In Zevachim (33a), it says that mid'Oraisa, Shechitah must be immediately after Semichah.

ãäà øáéðäå ÷øà ãîæåáå åìà îðâòå å÷øà áäáàú ÷øáï îééøé åàò''â ãìà èäø îðâòå îùìç ÷øáï æéáä (äâää áâìéåï, ò"ô îäøù"à)

(i)

Answer: The Torah included [bringing a Korban when he is not proper for Semichah] from '"mi'Zovo", and not from his Tzara'as.' The verse discusses bringing a Korban [after Taharah from Tum'as Zav]. Even though he is not Tahor from his Tzara'as (so he cannot enter the Mikdash to do Semichah), he may send his Korban Zivah.

1.

Note: Acharonim question this. The verse discusses Taharah, and not Korban! Further, a Zav brings birds, which do not require Semichah! Chasam Sofer (Gitin 28b) says that Tosfos holds that the verse discusses the entire Parshah, including Korban. He holds that "v'Hevi Es Korbano... v'Samach" (it seems that he refers to Vayikra 4:23-24 or 4:28-29) connects bringing and Semichah. If a Tamei can make a Shali'ach to bring even though he cannot bring, the same applies regarding Semichah. Turei Even (Megilah 8a) asked these questions, and also that a Metzora may not send any Korban (Mo'ed Katan 15b)! Also, above (37a-b) the Gemara explained why we need '"mi'Zovo", and not from his Tzara'as', and similarly also "mi'Zovah" for a Zavah, for there is a stringency to each Tum'ah. If the verse discusses Korban, we cannot ask a question from Tum'ah! (Chasam Sofer answered that the verse discusses Tum'ah and Korban. However, we could have asked that we could not learn about Semichah from Zavah, for women never need to do Semichah! Perhaps the Gemara gave only one reason why we cannot learn Zav from Zavah - PF.) The Malbim (Metzora 59) says that we must change the text of Tosfos (also in Yevamos 104a, Gitin 28a, Zevachim 75a Menachos 62b) to say "mi'Nig'o v'Lo mi'Tum'aso."

åà''ú àîàé ìà áòéðï áéàú îéí ìëúçéìä ááéú äñúøéí ëîå áéìä å÷øéàä áçìéöä åááéëåøéí

(j)

Question: Why don't we require l'Chatchilah that water come to Beis ha'Setarim, just like [l'Chatchilah we require] Bilah, and reciting [the verses of] Chalitzah and Bikurim?

åé''ì ãàéï ñáøà âáé èáéìä ùìà ä÷ôéãä úåøä àìà ùéèäø äàãí

(k)

Answer: It is unreasonable [to require this] for Tevilah. The Torah is adamant only that the person become Tahor;

åàéï ìåîø ãìëúçéìä ìáòé ãëéåï ãáãéòáã èäåø ìëúçìä ðîé ìà áòé åúòìä ìå èáéìä

1.

One should not say that l'Chatchilah it is required. Since b'Di'eved the person is Tahor, also l'Chatchilah it is not needed, and the Tevilah counts;

àáì áéìä åî÷øà áëåøéí åçìéöä îöåú ðéðäå äìëê ìëúçìä ìéòáã

2.

Distinction: Bilah, and reciting the verses of Bikurim and Chalitzah are Mitzvos. Therefore, l'Chatchilah they must be done.

åà''ú ëéåï ãìëúçìä áòé' áéìä áîðçåú (ã' ÷â: (ëï öøéê ìäâéä)) âáé òé÷ø îéìúéä ãøáé æéøà ã÷àîø îúðãá àãí îðçä ùì ñ' òùøåï åîáéàä áëìé àçã îðçä ùì ñ''à îáéà ñ' áëìé àçã åàçã áëìé àçã ã÷éí ìäå ãñ' ðáììéï åñ''à àéï ðáììéï

(l)

Question: Since l'Chatchilah Bilah is required, in Menachos (103b), regarding the primary teaching of R. Zeira, it says that one may offer a voluntary Minchah offering of 60 Esronim and bring it in one Kli. If he volunteers 61 Esronim, he brings 60 in one Kli and one in another Kli, for [Chachamim] know that 60 can be mixed, but 61 cannot be mixed...

åôøéê åëé àéï ðáììéï îàé äåé åäà úðï àí ìà áìì ëùø åîùðé à''ø æéøà ëì äøàåé åëå'

1.

The Gemara asks, if they cannot be mixed, what is the problem? A Mishnah teaches that if it was not mixed, it is Kosher! We answer that R. Zeira taught that anything proper for...

åîàé ôéøëà ëéåï ãìëúçéìä îöåä ìáìåì îùåí äëé îöåä ìäáéà áá' ëìéí ì÷ééí áä îöåú áìéìä

2.

Question: What was the question? Since l'Chatchilah it is a Mitzvah to mix, therefore it is a Mitzvah to bring it in two Kelim, in order to fulfill the Mitzvah of mixing!

åàåîø ø''é ëéåï ùðãø îðçä ùì ñ''à àéðå éåöà éãé ðãøå àí ìà éáéà îðçä âãåìä äìëê ëéåï ããéòáã ëùø áìà áéìä éù ìå ìäáéà áëìé àçã ì÷éåí ðãøå

(m)

Answer #1 (Ri): Since he vowed to bring a Minchah of 61, he does not fulfill his vow unless he brings a big Minchah. Therefore, since b'Di'eved it is Kosher without Bilah, he should bring in one Kli to fulfill his vow.

åàò''â ãâáé á' òùøåðéí ÷àîø àí øåöä îáéà áá' ëìéí

1.

Implied question: Regarding two Esronim, we say that if he wants, he brings in two Kelim!

î''î âáé ñ''à îåëç îéìúà ãðúëåéï ì÷øáï âãåì

2.

Answer: Even so, regarding 61 the matter is proven that he intended for a big Korban.

àé ðîé îúðãá àãí îðçä ÷àé àîðçä àçú ãàîøéðï äúí ìòéì åîùåí äëé ìà áòé ìôìåâéðäå áùðé ëìéí îùåí áéìä ëéåï ãàéðä îòëáú

(n)

Answer #2: "One may offer a voluntary Minchah" refers to [one who vows to bring] one Minchah, which was said above there. Therefore, he should not divide it into two Kelim due to Bilah, since it is not Me'akev.

îéäå ÷ùä ãäê ñåâéà ãäúí ìø''ù ãàéú ìéä ãñ''à àéðï ðáììéí åø''ù ôìéâ àãøáðï ã÷àîøé äøé òìé îðçä ìäáéà áëìé àçã åäáéà áá' ëìéí ãàó éãé ðãøå éöà

(o)

Question: The Sugya there is like R. Shimon, who holds that 61 cannot be mixed, and R. Shimon argues with Rabanan (102b), who say that [if one said] "it is Alai to bring a Minchah in one Kli", and he brought in two Kelim, [it is Kosher, but he was not Yotzei his vow; R. Shimon says that] he even fulfilled his vow;

åëéåï ãáãéòáã éöà áùðé ëìéí ùôéø àéú ìéä ìôìåâéðäå ëãé ì÷ééí îöåú áìéìä åàëúé ÷ùä îàé ôéøëà

1.

Since b'Di'eved he was Yotzei in two Kelim, properly he should divide them in order to found the Mitzvah of mixing. It is still difficult, what was the question "if they cannot be mixed, what is the problem?... If it was not mixed, it is Kosher!"?

åé''ì ãîðçä ùì ñ''à îùîò éåúø îðçä àçú îîðçä ÷áåòä ñúí àò''â ãôøéù áäãéà áëìé àçã

(p)

Answer #1: "A Minchah of 61" connotes one Minchah, more than a Stam Minchah for which he specified the size, even though he specified in one Kli.

àé ðîé äê ôéøëà ãåëé àéï ðáììéï îàé äåé ìøáðï ôøéê åðàîø ãàéú ìéä ìääåà úðà èòîà ãø''ù ãñ''à àéï ðáììéí éôä

(q)

Answer #2: This question "if they cannot be mixed, what is the problem?..." is according to Rabanan [who say that if he brought in two Kelim, he was not Yotzei]. Will we say that the Tana (i.e. Rabanan) hold like R. Shimon, that 61 are not mixed well?! (If so, why did they challenge him "do you say that 60 can be mixed, but 61 cannot?!")

7)

TOSFOS DH Im Samuch l'Chafifah Tavlah Einah Tzerichah Lachuf v'Litvol

úåñôåú ã"ä àí ñîåê ìçôéôä èáìä àéðä öøéëä ìçåó åìèáåì

(SUMMARY: Tosfos leans to say that Chafifah is only on the head, but in practice Tosfos requires Chafifah of the entire body.)

åäà ãàîø áô''÷ ãçåìéï (ãó é.) èáì åòìä åðîöà òìéå ãáø çåöõ àôéìå ðúòñ÷ áàåúå äîéï ëì äéåí ëåìå ìà òìúä ìå èáéìä òã ùéàîø áøé ìé ùìà äéä òìé ÷åãí ìëï

(a)

Question: A Mishnah in Chulin (10a) says that if he immersed and came up and a Chatzitzah was found on him, even if he engaged the entire day with that species, his Tevilah did not count, unless he says "it is clear to me that it was not on me before [Tevilah]"!

äúí áùìà èáì ñîåê ìçôéôä àò''â ãäúí ìà îôìéâ

(b)

Answer #1: There, he did not immerse right after Chafifah (bathing), even though there we do not distinguish.

åòåã àåîø ø''ú ãääéà ãçåìéï ìèäøåú åîçîøéðï èôé ãàôéìå èáì ñîåê ìçôéôä ìà îåòìú ìå èáéìä åäëà àééøé ìáòìä

(c)

Answer #2 (R. Tam): The Gemara in Chulin is for Taharos. We are more stringent, that even if he immersed right after Chafifah, the Tevilah does not help. Here we discuss Tevilah for [Heter to her husband].

åäà ãàîøéðï áñåó ùîòúéï åìéú äéìëúà ëëì äðé ùîòúúà ëé àéúîø äðé ìèäøåú

1.

Implied question: At the end of our Sugya, it says that the Halachah does not follow any of these teachings. These were said for Taharos!

ìà ÷àé àäê îéîøà àìà ÷àé àëåìäå îéîøåú ãîëìé çøñ åàéìê

2.

Answer: This does not refer to this teaching, rather, all the teachings from that of a Kli Cheres and onwards.

åòåã àåîø ø''é ãàé äê ãçåìéï îééøé ìèäøåú àéëà ìàå÷îéä áùìà çôôä ëìì ëãàéúà áéøåùìîé ãîñëú ôñçéí ñåó ôø÷ ëì ùòä

(d)

Answer #3 (Ri): If [the Gemara in Chulin] refers to Taharos, we can establish it when she did not do Chafifah at all, like it says in the Yerushalmi in Pesachim, at the end of the second Perek;

ðãä çåôôú åñåø÷ú åèåáìú ëäðú àéðä çåôôú åñåø÷ú ðãä ëäðú çåôôú åñåø÷ú ùìà úçìå÷ áéï ðãä ìðãä

1.

Citation (Yerushalmi): A Nidah does Chafifah and combs and immerses. A Kohenes does not do Chafifah and comb. A Nidah Kohenes does Chafifah and combs, for we should not distinguish between one Nidah and another;

åèòîà îôøù äúí ìôé ùëäðú úãéøä áèáéìä ìà äçîéøå òìéä åáòéåðé ñâé ìä

2.

It explains the reason there, because a Kohenes frequently immerses [for Terumah, Chachamim] were not stringent on her. It suffices to look [that there is no Chatzitzah].

åùåá ôéøù ø''ú ãçôéôä ìà ùééëà àìà áøàù åäê ãçåìéï àééøé áùàø äâåó ãìéëà çôéôä

(e)

Answer #4 (R. Tam): Chafifah applies only to the head. The Gemara in Chulin discusses the rest of the body, to which Chafifah does not apply.

åëï îùîò ìòéì ã÷àîø àùä ìà úçåó àìà áçîéï ëå' å÷àîø èòîà ãîùøå îæéà

(f)

Support #1: It connotes like this above. "A woman may do Chafifah only in hot water." It says that the reason is because [cold water] hardens the hair (and keeps dirt in).

åîãìà ÷àîø ìà úçåó øàùä ù''î ãáë''î çôéôä ùééê èòîà ãîùøå îæéà ãáî÷åí ùòø äåà

1.

Inference: Since it did not say "she may not do Chafifah to her head", this shows that whenever Chafifah applies, the reason of hardening the hair applies, for it is in a place of hair.

åòåã îáéà ø''é øàéä ãàîøéðï áôø÷ îøåáä (á''÷ ãó ôá.) âáé òùø ú÷ðåú ãòæøà ùúäà àùä çåôôú åèåáìú åôøéê îãàåøééúà äåà åëå' îàé ðéðäå ùòøåú

(g)

Support #2 (Ri): It says in Bava Kama (82a) regarding 10 enactments of Ezra that a woman does Chafifah and immerses. The Gemara asks that this is mid'Oraisa. ("Es Besaro" teaches that nothing may separate his flesh from the water. "Es Besaro" includes what is secondary to his flesh.) What is this? It is hair;

åîùðé ìòéåðé îãàåøééúà ãéìîà îé÷èø åàúà àéäå åú÷ï çôéôä

1.

The Gemara answers that mid'Oraisa, it suffices to look if [hairs] are tied. Ezra enacted Chafifah;

åîã÷àîø ãéìîà îé÷èø ùîò îéðä ãòé÷ø çôéôä áøàù åáëîä î÷åîåú äåæëøä çôéôä àöì äøàù

2.

Since it says "if they are tied", this shows that the primary Chafifah is on the head. In several places, Chafifah is mentioned regarding the head.

àáì áîçæåø ä''ø ùîøéä îôøù áùí øù''é ãáëì äâåó ùééê çôéôä ëãàîøéðï áô' ëì ëúáé (ùáú ãó ÷ë:) äøé ùäéä ùí ëúåá òì áùøå ä''æ ìà éçåó

(h)

Question #1: However, the Machzor of R. Shamrayah explains in the name of Rashi that Chafifah applies to the entire body, like it says in Shabbos (120b) "if Hash-m's name was written on one's skin, he may not do Chafifah."

åîéäå áëì äñôøéí ìéëà àìà ìà éøçõ åìà éñåê

(i)

Answer: In all Seforim, it does not say so, rather, "he may not bathe or anoint."

åòåã îééúé øàéä îãîééúé ì÷îï (ãó ñæ:) àääéà ãàùä çåôôú áìéìä åèåáìú áìéìä îòåáãà ãäåä áé øéù âìåúà åàîø ìä òáãé çñøú ãåãé çñøú èùè÷é çñøú

(j)

Question #2: It brings below (67b) regarding the law that a woman does Chafifah at night and immerses at night, the episode in the Reish Galusa's house. [Rav Nachman] told her [you can do Chafifah now and immerse tonight, for] surely you do not lack slaves, basins or Tashtekei (this will be explained below);

ôé' òáãé çñøú ìäáéà îéí ìäçí ìøçåõ ëì äâåó ãàéìå çôéôú äøàù ìà áòé ëåìé äàé

1.

Explanation: You do not lack slaves to bring water to heat it to bathe the entire body. Bathing the head does not require so much [water to require at least two slaves or basins]!

åîéäå ìôéøåù ø''ú àéï øàéä ùôéøù òáãé çñøú ìäçí îéí ìäèéì ìúåê îé äèáéìä äöåððéï ìäçí åèùè÷é äåà èùè÷é ãôéæà åäåà ëñà ìéùá òìéå ááéú äîøçõ

(k)

Answer: According to R. Tam, there is no proof. He explained "you do not lack slaves to heat water to cast into the cold [Mikveh] water in which she will immerse. Tashtekei is of gold. It is a seat to sit on in the bathhouse;

åøáéðå ñòãéä ôéøù èùè÷é îñø÷åú äééðå ìçåó äøàù äéìëê àéï ìðå øàééä ùéöèøê çôéôä áâåó àìà ìòéåðé áòìîà ëîå áøàù îãàåøééúà

1.

Rebbeinu Sadya [Gaon] explained that Tashtekei are big combs, i.e. for Chafifah of the head. Therefore, there is no proof to require Chafifah of the body, just merely to look, like suffices for the head mid'Oraisa.

åàò''ô ùàðå îãîéï àéï ìòùåú îòùä àìà öøéê ìçôåó ëì äâåó åëï îðäâ ëì äðùéí ìøçåõ ëì äâåó òëùéå. [åòé' úåñ' á''÷ ô''á. ã''ä åùúäà]

(l)

Pesak: Even though we postulate, one should not act [like our postulation that Chafifah is only on the head]. Rather, Chafifah is required on the entire body. This is the custom of all women nowadays, to bathe the entire body.

8)

TOSFOS DH Ika Beinaihu Samuch l'Chafifah Tevilah

úåñôåú ã"ä àéëà áéðééäå ñîåê ìçôéôä èáéìä

(SUMMARY: Tosfos points out that they do not argue about whether this is obligatory.)

ìà îééøé äëà îéãé áäöøëú ñîåê ìçôéôä èáéìä

(a)

Implied question: Here we do not discuss at all the need to immerse right after Chafifah!

àìà ìòðéï ìúìåú àçø äèáéìä àí ðîöà òìéä ãáø çåöõ ÷àîø ãôìéâé àí öøéê ìòðéï æä ñîåê ìçôéôä èáéìä

(b)

Answer: Rather, regarding a Chatzitzah found on her after Tevilah, to attribute [that it arose] after Tevilah, it says that they argue about whether this is only if Tevilah is right after Chafifah.

9)

TOSFOS DH Al Gabei Kli Cheres

úåñôåú ã"ä òì âáé ëìé çøñ

(SUMMARY: Tosfos explains that the decree of bathhouses applies to this.)

âøñé' ãùééê áéä âæéøåú îøçöàåú ùøâéì ìäéåú åîöåé ùí ëìé çøñ ìöåøê çîéï

(a)

Explanation: This is the text. The decree of bathhouses applies, for it is frequent and common to find Klei Cheres there for the sake of hot water.

10)

TOSFOS DH Ishah Lo Titbol b'Namal

úåñôåú ã"ä àùä ìà úèáåì áðîì

(SUMMARY: Tosfos brings two explanations why she may not.)

ëúåá áñôøéí àò''â ãäùúà ìéëà àéîåø áøãéåðé ðôì

(a)

Version #1: It is written in Seforim "even if now there is none, I can say that it fell through shaking.

åôéøù''é áðîì îôðé ùäñôéðåú øâéìåú ìäéåú ùí ëì ùòä îöåé ùí èéè åàò''â ãäùúà ìéëà òìéä èéè àéîåø áøãéåðé áöàúä îï äîéí ùëùëä øâìéä áîéí åðôì

(b)

Explanation #1 (Rashi): In a port, because boats are common there, there is always mud. Even if now there is no mud on her [feet], I can say that it fell through shaking. When she left the water, she shook her feet in the water, and it fell.

åôé' ðîé îôöé áéåîé úùøé ãáñîåê îçöìåú úçúéäï îôðé äèéè

1.

He also explained below that "Maftzei in the days of Tishrei" means putting mats under [his daughters' feet], due to the mud.

åìøáéðå úí ðøàä ëôéøåù ø''ç ìà úèáåì áðîì ëé áðé àãí îöåééï ùí åáòéúà åîîäøú îôðé ùáåùä îáðé àãí äîöåééï ùí

(c)

Explanation #2 (R. Tam, from R. Chananel): She may not immerse in a port, because men are common there, and she fears [being seen] and rushes due to shame of men found there.

åäåé ãåîéà ãñéìúà ãäåé èòîà îùåí ãáòéúà

(d)

Support: This is like [not immersing on] a thick log (taught above). The reason is due to fear.

åôéøù îôöé îçöìåú ëîéï âãø áðäø ìöðéòåú ùìà éøàåä òåáøéï åùáéï

(e)

Explanation #2 (cont.): He explained below that "Maftzei" are mats, like a wall in the river for modesty, so passersby will not see [his daughter immersing].

åì''â äëà àò''â ãäùúà ìéëà ëå' òã áñîåê âáé ðúðä úáùéì ìáðä åèáìä ìà òìúä ìä èáéìä àò''â ãäùúà ìéëà àéîåø áøãéåðé ðôì

(f)

Version #2: The text does not say here "even though now there is none", until below, regarding one who gave a cooked food to her son and immersed, the Tevilah does not count. Even though now there is none, I can say that it fell through Radyuni;

åîôøù ø''ú áùðé ãìúé''ï ìùåï ðãéãä åø''ç ôé' ìùåï äåçì÷ä åðôì áéøéãä

1.

R. Tam explains that the word has two "Dalet"s (i.e. Dadyuni). It is an expression of dislocation. R. Chananel explains that it is an expression of slipping, and it fell in the descent (to the water).

åáòøåê ôéøù îôöé îùåí öðéòåú

(g)

Support: [Also] the Aruch explained that "Maftzei" was for modesty.

åø''ç ôé' î÷ååàåú áéåîé ðéñï îùåí ãçééù ìùàåáéï åëï ôé' áòøåê

(h)

Opinion #1 (R. Chananel and the Aruch): He made Mikva'os in the days of Nisan (so they would not immerse in the river), for he was concerned for Mayim She'uvim (water that was in a Kli).

åúéîä äåà îä ùàéáä ùééê

(i)

Question: This is astounding! How does She'uvim apply [to a river]?!

åé''ì ëé ëîä öéðåøåú îåùëéï ìúåê äðäøåú ùäí áëìéí ùç÷÷ï åìáñåó ÷áòï

(j)

Answer: Many pipes draw water to rivers. [The water] is in Kelim that were carved out and later fixed [in the ground].

àáì ôéøù''é òé÷ø ãðåèôéï ëî÷åä åàéðí îèäøéï àìà áàùáåøï åìà ãøê æçéìä

(k)

Opinion #2: Rashi's opinion is primary. [Rainwater] that drips is like a Mikveh, and it is Metaher only if it is contained, but not flowing.

åîùåí îéí çééí ìéëà ìôøåùé ëãôéøù''é ãúðéà áúåñôúà çåîø áæá îáæáä ùäæá èòåï îéí çééí [ëå'].

(l)

Observation: Rashi explained why we cannot explain [that he did so in order that they immerse in] Mayim Chayim, for a Tosefta teaches that a stringency of a Zav over a Zavah is that a Zav must immerse in Mayim Chayim (but a Zavah or Nidah need not).

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF