1)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה תניא כוותיה דר' אמי (שייך לדף עד:ב)

(a)

Gemara: A Beraisa supports R. Ami. (pertains to 74b)

דאוקמה להא דר' אליעזר בשעשה (הגהות ישנות) בה מאמר.

1.

Explanation: He established R. Eliezer's law to be in a case that he gave to her a Ma'amar.

ר"ן ד"ה מה אשה שאין לו חלק בה עד שלא תבא לרשותו

(b)

Gemara: What [do we find] regarding a woman in whom he had no share before she came to his Reshus...

אשה דעלמ' (הגהות ר' בצלאל אשכנזי)

1.

Explanation: A Stam woman.

משבאת לרשותו

(c)

Gemara: After she came to his Reshus.

היינו משקדשה והיינו לישנא דמשבאת דאילו נשואין בלשון כניסה מדכר להו תנא כדתנן (לעיל /נדרים/ עג:) עד שתכנס לרשותו.

1.

Explanation: I.e. after he was Mekadesh her. This is called 'Ba li'Reshuso.' Nisu'in is called 'entering his Reshus' - 'until she enters his Reshus' (above, 73b).

ר"ן ד"ה נגמרה לו

(d)

Gemara: She is finalized to him.

לענין הפרת נדרים דמפר בשותפותיה דאב.

1.

Explanation: This refers to Hafaras Nedarim; he annuls in partnership with the father.

ר"ן ד"ה אשה שיש לו חלק בה עד שלא תבא לרשותו

(e)

Gemara: A woman in whom he had a share before she came to his Reshus.

דהיינו יבמה שהיה לו חלק בה משום זיקה קודם שעשה בה מאמר.

1.

Explanation: I.e. a Yevamah. He had a share due to Zikah, before he gave to her a Ma'amar.

משבאת לרשותו

(f)

Gemara: After she came to his Reshus.

דהיינו כשעשה בה מאמר אינו דין שתגמר לו ויהא זכאי יבם להפר נדריה בשותפות.

1.

Explanation: I.e. he gave to her a Ma'amar. Is it not all the more so that she is finalized to him, and the Yavam has the right to annul her vows annuls in partnership [with the father]?

ר"ן ד"ה כשאר דברים כן נדרים

(g)

Gemara: Like other matters, so are vows.

משאר דברים אתה למד שאין היבם מפר נדריה שהרי לשאר דברים אינה כארוסה ואפילו עשה בה מאמר וכדמפרש לקמן

1.

Explanation: You learn from other matters that a Yavam cannot annul her vows, since for other matters she is not like an Arusah, even if he gave to her a Ma'amar, like it explains below;

אף להפרת נדרים כן שאינה כארוסתו ואינו מפר נדריה אפילו בשותפות.

2.

Also for Hafarah of vows, it is so. She is not like his Arusah. He cannot annul her vows, even in partnership.

ר"ן ד"ה חבל עליך בן עזאי

(h)

Gemara: Woe to you, Ben Azai!

על עצמו היה דואג מפני שלא שימש את ר"ע.

1.

Explanation: He was troubled about himself, that he did not serve R. Akiva (to learn from him. Ben Azai followed R. Akiva into the privy, and learned from him (Brachos 62a)! Still, he was pained over the years that he did not serve him. - PF)

ר"ן ד"ה מאי תניא כוותיה דר' אמי

(i)

Gemara: How does the Beraisa support R. Ami?

דאוקמה בשעשה בה מאמר היכא תניא כוותיה.

1.

Explanation: He established [the Mishnah] when he gave to her a Ma'amar. How does the Beraisa support him?

ר"ן ד"ה דקתני בין שעשה בה מאמר

(j)

Gemara: It teaches, whether he gave to her a Ma'amar...

אלמא שמעיה ר"ע לר"א דבעשה בה מאמר מיירי.

1.

Inference: R. Akiva heard that R. Eliezer discusses when he gave to her a Ma'amar.

ר"ן ד"ה אי נמי מרישא דקתני משנכנסה לרשותו נגמרה לו

(k)

Gemara: Alternatively, from the Reisha, which taught 'from when she entered his Reshus, she is finalized to him.'

האי לישנא לאו דוקא דהוה ליה לאתויי אשה שיש לו חלק בה עד שלא תבא לרשותו משבאת לרשותו אינו דין שתגמר לו

1.

Implied question: This wording is not precise. [The Gemara] should have brought 'and woman in whom he had a share before she came to his Reshus, after she came to his Reshus, it is not all the more so that she is finalized to him?!'

אלא ריש מילתא נקט.

2.

Answer: [The Gemara] cited the beginning of the matter [that supports R. Ami].

ר"ן ד"ה מאי כשאר דברים כן נדרים דקתני

(l)

Gemara: What is the meaning of 'like other matters, so are vows' that was taught?

מאי נינהו אותן דברים דקא יליף נדרים מינייהו.

1.

Explanation: What are these matters, from which we learn vows?

ר"ן ד"ה שאין חייבין עליה סקילה

(m)

Gemara: They are not Chayav Skilah for her.

שאין חייבין על היבמה סקילה ואפילו עשה בה מאמר

1.

Explanation: They are not Chayav Skilah for a Yevamah, and even if he gave to her a Ma'amar.

אלמא לא עדיף מאמר דיבמה כקדושין דארוסה.

2.

Inference: A Ma'amar of a Yevamah is not better than [and it is not even] like Kidushin of an Arusah.

ר"ן ד"ה מתניתין נמי דיקא

(n)

Gemara: Our Mishnah implies like this.

דמחיוב סקילה קא מייתי ראיה.

1.

Explanation: It brings a proof from Skilah.

2)

RAN DH k'Shem she'Arusah Gemurah l'Ishah [TRANSLATION: Just like an Arusah is totally to her husband.]

ר"ן ד"ה כשם שארוסה גמורה לאישה

(SUMMARY: 1. The Ran rules like R. Akiva. 2. He is unsure whether the father can annul vows made while she was Shomeres Yavam.)

דארוסה בסקילה אם זינתה,

(a)

Explanation: An Arusah is stoned if she was Mezanah.

ולענין הלכה קי"ל כר"ע דאינו מפר לא לאחד ולא לשנים

(b)

Ruling: We hold like R. Akiva, that he cannot annul, not when there is one Yavam, and not when there are two.

דאע"ג דקי"ל יש זיקה ולעיל פרישנא טעמא דר"ע משום דסבירא ליה אין זיקה

(c)

Implied question: We hold that Yesh Zikah, and above I explained that R. Akiva's reason is because he holds that Ein Zikah!

איכא למימר ה"מ מקמי דאייתי לה הך ברייתא

(d)

Answer: We can say that [we held that R. Akiva's reason is because Ein Zikah] before we brought this Beraisa;

אבל בתר דאייתי לה חזינן דאפילו סבירא ליה לר"ע דיש זיקה מצי אמר דלא יפר לפי שאין היבמה גמורה לאישה שאין חייבין עליה סקילה כנערה המאורסה

1.

However, after we brought it, we see that even if R. Akiva holds that Yesh Zikah, he can say that he cannot annul, since a Yevamah is not totally [acquired] to her husband, since one is not liable Skilah for her, like one is liable for a Na'arah Me'orasah.

וכיון דקלסיה בן עזאי לר"ע וזכינהו לר"א ור' יהושע בדינא דלא אהדרו ליה מידי נקטינן כוותיה וכן פסק הרמב"ן ז"ל,

2.

Since Ben Azai praised R. Akiva, and [R. Akiva] prevailed against R. Eliezer and R. Yehoshua in the law, for they did not answer him at all, we hold like him. Also the Ramban ruled like this.

ומסתפקא לי כיון דיבם לא מצי מפר אב במקום יבם מן הארוסין אי מצי מפר או לא ולא ידענא אכרעותא בהא מילתא

(e)

Question: I am unsure. Since a Yavam cannot annul, can a father annul when there is a Yavam from Eirusin? I do not know how to decide this.

מיהו מסתברא לי דנדרים שנדרה בבית אביה או בעודה ארוסה מצי מפר לה דהא כל היכא דליכא ארוס מה הבעל נתרוקנה רשות לאב

(f)

Partial answer: Presumably, Nedarim that she vowed in her father's house or during Eirusin, he can annul, for whenever there is no Arus, if the husband died, the father received authority;

והכא כיון דלא זכי יבם בנדרי יבמה כמאן דליתיה דמי

1.

Here, since the Yavam did not merit [rights of Hafarah] in the Yevamah's vows, it is as if he does not exist.

וממה שפרשתי למעלה /נדרים/ (דף עא:) בשם רבותיv בעלי התוס' ז"ל בההיא דב"ש סברי בנדרים נמי שנראו לארוס נתרוקנה רשות לאב נ"ל כן

(g)

Source: Based on what I explained above (71b) in the name of our teachers, the Tosafists, that Beis Shamai hold that also Nedarim that the Arus heard, the father received authority, I say so;

דהא לפי פירושם ז"ל טעמייהו דב"ש משום דכיון דנראו לארוס ראשון לא זכי בהו ארוס אחרון ואע"ג דאיתיה לארוס אחרון כמאן דליתיה דמי

1.

According to Tosfos, Beis Shamai's reason is because since the first Arus heard, the last Arus does not merit in them. Even though the Arus is alive, it is as if he does not exist;

כיון דכמאן דליתיה דמי קם ליה אב כאילו איתיה באפי נפשי' וליכא ארוס

i.

Since it is as if he does not exist, it is as if the father is alone, and there is no Arus;

לדידן נמי ביבם כיון דלא זכי בנדרי ארוס ראשון אב מצי מפר,

2.

Also according to us (who rule like Beis Hillel), a Yavam, since he does not merit in Nedarim [vowed in the life] of the first Arus, the father can annul.

מיהו בנדרים שנדרה ברשות יבם אכתי מספקא לי, זהו מה שנראה לי בזה

(h)

Distinction: However, Nedarim that she vowed in the Yavam's Reshus, I am unsure about them. So it seems to me.

ולענין מעשה צריך עיון ובדיקה בדברי הראשונים ז"ל.

(i)

Remark: In practice, this requires investigation in the words of the Rishonim.

3)

THE RAN EXPLAINS THE MISHNAH

ר"ן ד"ה מתני'. האומר לאשתו וכו' מכאן ועד שאבא ממקום פלוני

(a)

Mishnah: If one told his wife '...from now until I come from Ploni (a certain place)'

מאותה שעה שאצא מכאן ועד שאבא ממקום פלוני,

1.

Explanation: From the time that I leave from here, until I will come from the place Ploni.

והיינו דקתני מכאן ולא קתני מיום זה לפי שאין דעתו אלא מיום שיצא מכאן

2.

Support #1: This is why it says 'from here', and it did not say 'from this day', for his intent is only from the day when he will leave from here;

ומש"ה לא מפר לה מהשתא דחייש (גירסת כתב יד) דלמא בעודו אצלה תדור נדרים שירצה בקיומן וכדפרישית לעיל (/נדרים/ דף עג) בההיא דהאומר לאפוטרופוס.

3.

Support #2: And this is why he does not annul for her now, for he is concerned lest while he is still by her, she will take vows that he wants to affirm them, like I explained above (73a) in the case of one who one who tells an overseer [to annul her vows in his absence].

4)

RAN DH Harei Hen Kayamin Lo Amar Klum [TRANSLATION: 'They are affirmed', his words have no effect.]

ר"ן ד"ה הרי הן קיימין לא אמר כלום

(SUMMARY: The Ran explains why the Kal va'Chomer is only for Hafarah.)

דדוקא לענין הפרה אמר ר"א מופר משום ק"ו דידיה כדמפרש ואזיל

(a)

Explanation: Only regarding Hafarah, R. Eliezer said that it is annulled, due to his Kal va'Chomer, like it proceeds to explain;

אבל לענין (הגהות ישנות) הקמה אדרבה היא הנותנת

1.

However, regarding Hakamah, just the contrary! This (they did not yet come to Isur) is a reason (why he cannot be Mekayem them)!

i.

Note: Hagahos Yeshanos says that this ends this Dibur, and the coming words begin a new Dibur.

אם הפר נדרים שבאו לכלל איסור שהם חזקים ביותר שכבר חלו לא יפר נדרים שלא באו לכלל איסור ולא חמירי כולי האי

(b)

Explanation: If he can annul vows that came to Isur, which are stronger, for they already took effect, can he not annul vows that did not come to Isur, which are not so severe?!

אבל לענין הקמה אדרבה

1.

However, regarding Hakamah, it is just the contrary;

דנהי דאשכחן דנדרים שחלו דחמירי מצי לקיומי מאן לימא לן הכי בנדרים שעדיין לא חלו דלא אלימי.

2.

Granted, we find that vows that took effect, which are severe, one can be Mekayem them. Who will tell us so about vows that did not take effect, which are not so strong?!

5)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה את שבא לכלל הקם

(a)

Gemara: What came to possibility of Kiyum.

נדרים שחלו.

1.

Explanation: Vows that took effect.

ר"ן ד"ה לא בא לכלל הקם

(b)

Gemara: [What] did not come to possibility of Kiyum.

נדרים שלא חלו.

1.

Explanation: Vows that did not take effect.

ר"ן ד"ה לא בא לכלל הפר

(c)

Gemara: [What] did not come to possibility of Hafarah.

דאע"ג דאיכא ק"ו בעל כרחך הקישן הכתוב.

1.

Explanation: Even though there is a Kal v'Chomer, you are forced to say that the verse equated them.

ר"ן ד"ה דאתפיס אחרינא בהדין נדרא (שייך לעמוד ב)

(d)

Gemara: That others were Matfis others in this vow. (pertains to Amud B)

כגון שנדרה היא בנזיר ובא אחר ואמר ואני כמוה

1.

Explanation: E.g. she vowed to be a Nazir, and another came and said 'I am like her.'

6)

RAN DH Iy Amrat Chailin... [TRANSLATION: If you will say that they take effect and [then] they are Batel, it is Tefisah.]

ר"ן ד"ה אי אמרת חיילין ובטלין הויא תפיסותא,

(SUMMARY: The Ran explains how our question affects Hatfasah.)

דנהי דבטילי להו מיד אפי' הכי כיון דחיילי מצי מתפיס בהו

(a)

Granted, they are immediately Batel. Even so, since they take effect, one can be Matfis in them;

דכי אמר ואני כמוה אהריני נזירה דקאמרה קאמר ואי לא חיילי ליכא מששא (גירסת כתב יד) הלכך לא הויא התפסה,

1.

When he said "I am like her", he refers to "Hareini Nezirah" that she said. If [her words] did not take effect, there is no effect [of his acceptance to be like her], therefore it is not Tefisah.

ומקשו הכא ואפי' תימא חיילין ובטלין היכי מצי מתפיס

(b)

Question: Even if you will say that they take effect and are Batel, how can one be Matfis?

מאי שנא ממאי דבעיא לן בריש מכילתין /נדרים/ (דף יא:) היכא דמנח בשר שלמים לאחר זריקת דמים קמיה והתפיס ביה בשר אחר ואמר זה כזה

1.

Why is this different than the question above (11b), when there was in front of him meat of Shelamim after Zerikah, and he was Matfis other meat in it, and said "this is like this"?

דאיבעיא לן אי בדמעיקרא קמתפיס ואסור או בדהיתרא דהשתא קמתפיס ושרי ומסקנא דבהיתרא קמתפיס

i.

We asked whether he is Matfis in its initial status, and he is forbidden, or in its current Heter, and he is permitted. We concluded that he is Matfis in Heter! (Also here, now her vow is permitted!)

איכא למימר דלא דמי דשאני התם דאמר זה כזה ומש"ה אמר דכמו שהוא זה עכשיו קאמר

(c)

Answer: This is not a proper comparison. There is different, for he said "this is like this." Therefore, we say that he means "just like it is now";

אבל הכא שזו אומרת הריני נזירה והאי מתפיס בה ואמר ואני משמע ודאי דבנזירות דקאמרה קמתפיס

1.

However, here she says "I am a Nezirah", and this man is Matfis in her, and said "and I." Surely he is Matfis in the Nezirus that she said.

והכי מוכחא סוגיין דנזירות שנכתוב בסמוך בס"ד

(d)

Support: This is proven from the Sugya of Nezirus that we will write below with Hash-m's help.

ומקשו תו הכא ונהי דחיילא התפסה מאי הוי נימא דכיון דאתפיס בה כי אבטיל נדרא קמא אבטיל נמי האי

(e)

Question: Here, granted, Hatfasah took effect. Why does this matter? Since he was Matfis in her, when the first Neder is Batel, also this [Hatfasah] is Batel!

דדינא דמתפיס הכי הוא כדתנן בפ' מי שאמר (נזיר כ:) הריני נזיר ושמע חבירו ואמר ואני ואני כולן נזירין

1.

This is the law of one who is Matfis, like the Mishnah in Nazir (20b) [if one said] "Hareini Nazir", and his friend heard and said "and I" [and another heard and said] "and I", all of them are Nezirim;

הותר הראשון (זה הגירסא שם, וכן צריך להגיה כאן) הותרו כולן

i.

If the first was permitted, all of them are permitted.

ולעיל נמי בפ' ד' נדרים /נדרים/ (דף כו וסו במשנה) אמר דבשתלאן זה בזה הותר הראשון הותרו כולן

2.

Also above (26a, 66a) it says that if they attributed their Isurim on each other, if the first was permitted, all of them are permitted.

ולאו קושיא היא כלל דלא איתמר הותר הראשון (הגהת מצור דבש) הותרו כולן אלא בהיתר חכם שעוקר הנדר מעיקרו

(f)

Answer: This is not difficult at all. We say that if the first was permitted, all of them are permitted only regarding the Heter of a Chacham, who uproots the Neder from its source;

הלכך כל שהותר הראשון (כן נראה להגיה) אגלי מילתא שלא היה כאן נדר מעולם ובטלה לה התפסה דבתרא

1.

Therefore, whenever the first was permitted, it is revealed that there was never a Neder, and the latter's Hatfasah is Batel.

אבל בעל שאינו עוקר למפרע אלא מכאן ולהבא אע"פ שהותר הראשון אינך באיסורייהו קיימי שאין התפסה שלהם בטלה בכך

2.

However, a husband does not uproot retroactively, rather, from now and onwards. Even if the first was permitted, the others are still forbidden. Their Hatfasah is not Batel through this.

וגמרא היא (מכאן מעמוד ב) בהדיא בריש פ' מי שאמר הריני נזיר (נזיר כא:)

(g)

Source: The Gemara says so explicitly in Nazir (21b);

75b----------------------------------------75b

דגרס התם איבעיא להו בעל מיעקר עקר או מיגז גייז למאי נפקא מינה לאשה שנדרה בנזיר ושמעה חברתה ואמרה ואני ושמע בעלה של ראשונה והפר לה

1.

Citation (21b) Question: Does a husband uproot, or cut? This affects a woman who vowed to be a Nazir, and her friend heard and said "and I", and the first's husband heard and annulled her;

אי אמרת מיעקר עקר ההיא נמי אשתריא ואי אמרת מיגז גייז ההיא אשתריא וחברתה אסורה.

i.

If he uproots, also the other is permitted. If he cuts, his wife is permitted, but her friend is forbidden.

7)

RAN DH Ta Shma Amar Lahem R. Eliezer... [Come and learn. R. Eliezer told them...]

ר"ן ד"ה ת"ש אמר להם ר' אליעזר...

(SUMMARY: The Ran explains the source to say that they do not take effect at all.)

נראה בעיני דמש"ה משמע ליה דלא חיילין אע"ג (הגהת ר' בצלאל אשכנזי) דלישנא דמתני' לא דייק הכי

(a)

Implied question: Why does he understand that they do not take effect? The words of our Mishnah connote unlike this!

משום דבשלמא אי אמרת לא חיילין איתיה לק"ו דאי הפרה מבטלת נדרים שחלו כבר כ"ש דמעכבא שלא יחולו

(b)

Answer: It is because granted, if you will say that they do not take effect, the Kal va'Chomer [of our Mishnah] exists: if Hafarah annuls Nedarim that already took effect, all the more so it stops Nedarim from taking effect;

אבל אי אמרת דחיילין ובטלין מאי ק"ו כיון דחיילין הרי באו לכלל איסור,

1.

However, if you will say that they take effect, and they are Batel, what is the Kal va'Chomer? Since they took effect, they came to Isur!

ומהדר ליה אם איתא כדקאמרת הוה ליה לתנא למיתנא שאין באין דהאי לישנא משמע דהפרה מעכבת בהו שלא יבואו

(c)

Explanation: The Gemara answers, if it is like you said, the Tana should have taught "that do not come [to Isur]." This expression implies that Hafarah blocks them, that they do not come;

והא לא קתני הכי דשלא באו קתני דמשמע דעדיין לא באו אלא שסופן לבא

1.

[Our Mishnah] does not say so. It says "that did not come [to Isur]", which connotes that they did not come yet, but in the end they will come!

הלכך על כרחך תנא דמתני' סבר דחיילין ובטלין ואפילו הכי איכא ק"ו

2.

Therefore, you are forced to say that the Tana of our Mishnah holds that they take effect, and they are Batel. Even so, there is a Kal va'Chomer;

דאם הפרה מבטלת נדרים שבאו לכלל איסור ולא היתה הפרה עמהם כל שכן שיפר נדרים שנולדו במומן עמהן דהיינו הפרת הבעל.

i.

If Hafarah is Mevatel Nedarim that came to Isur, and there was no Hafarah with them, all the more so it can annul Nedarim that were "born with their blemish", i.e. [from the beginning there was] Hafarah of the husband.

8)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה תא שמע ומה במקום שאין מפר נדרי עצמו משידור

(a)

Gemara: Come and learn. We find that in a place that one cannot annul his own vows after he vowed...

כדכתיב לא יחל דברו אבל אחרים מוחלין לו

1.

Explanation: This is like it is written "Lo Yachel Devaro", but others can profane (permit) him.

ר"ן ד"ה מפר נדרי עצמו עד שלא ידור

(b)

Gemara: He can annul his own vows before he vowed.

כדאמרינן בפ' ארבעה נדרים (לעיל /נדרים/ כג) הרוצה שלא יתקיימו נדריו יעמוד בר"ה ויאמר כל נדרים שאני עתיד לידור יהיו בטלין.

1.

Explanation: This is like it says above (23b), one who wants that his vows will not be valid, he should stand on Rosh Hashanah and say 'all vows that I will vow will be Batel.'

ר"ן ד"ה מאי לאו דאשתו דומיא דיליה

(c)

Gemara: Is it not that his wife is like himself?

דבההוא גוונא גופיה דמתיר נדרי עצמו דהיינו שלא יחולו כלל דאין ר' אליעזר ק"ו לנדרי אשתו

1.

Explanation: In that case in which he permits his own vows, i.e. that they will not take effect at all, R. Eliezer makes a Kal v'Chomer to his wife's vows;

מה הוא דלא חיילין דאי הוו חיילין הוה צריך היתר חכם אף אשתו נמי דלא חיילי כלל.

2.

Just like [the vows of] him do not take effect, for it they took effect, he would need a Chacham to permit them, also [the vows of] his wife.

9)

RAN DH Ha kid'Isa v'Ha kid'Isa [TRANSLATION: This is like its law, and this is like its law.]

ר"ן ד"ה הא כדאיתא והא כדאיתא

(SUMMARY: The Ran explains why his vows are different than his wife's.)

אע"ג דר"א יליף ק"ו מנדרי עצמו לנדרי אשתו

(a)

Implied question: R. Eliezer learned from a Kal va'Chomer from his own vows to his wife's vows! (This implies that they are the same.)

לאו דמדמי להו לגמרי דדידיה לא חיילי כלל ודאשתו חיילי ואפילו הכי שפיר יליף ק"ו,

(b)

Answer: He does not totally equate them. His vows did not take effect at all, but his wife's take effect. Even so, he properly learns from the Kal va'Chomer.

וקשה בעיני וליגמר נמי מק"ו דידיה שלא יחולו נדרי אשתו כלל כשם שאין חלין נדרי עצמו

(c)

Question: He should learn from his Kal va'Chomer also that his wife's vows do not take effect at all, just like his own vows do not take effect!

ונראה לי דלא מצי למידן הכי משום דנדרי עצמו היינו טעמא דהיכא דאתני מעיקרא לא חיילי כלל

(d)

Answer: It seems to me that he cannot learn this, for the reason for his vows is because he stipulated from the beginning that they not take effect at all;

משום דכיון דשכח תנאו בשעת נדרו ה"ל נדר בטעות ולא חייל כלל

1.

Since he forgot his Tenai at the time of his vow, it is a mistaken vow, and it does not take effect at all;

משא"כ בנדרי אשתו דליכא למימר הכי

2.

His wife's vows are different. We cannot say so about them;

אלא מיהו לענין שיהו מופרין נדרי אשתו לאחר שיחולו שפיר איכא למידן ק"ו

(e)

Distinction: However, regarding that his wife's vows are Batel after they take effect, we can properly learn from the Kal va'Chomer.

דכיון דבנדרי עצמו אשכחן דתנאי (הגהת הרש"ש) דקמי נדרו מבטל נדריו קודם שידור ואפילו הכי ההוא גוונא גופיה לא מבטל להו לאחר שידור

1.

Since regarding his own vows, we find that a Tenai before his vow is Mevatel his vows before he vows, and even so, that same way (a Tenai) is not Mevatel them after he vows;

דהא כל נדר שהוא ניתר (הגהה בגליון) בפתח נדר טעות הוא

i.

This is because every vow permitted through a Pesach, it is a mistaken vow;

דמה לי אי מצינן למימר דאילו ידע מאי דאתני מעיקרא לא היה נודר ומה לי אי מצינן למימר אילו הוה ידע האי פתחא דידע השתא לא היה נודר דא ודא אחת היא

2.

Question: What is the difference if we can say that had he known what he stipulated at the beginning, he would not have vowed, or if we can say that had he known [when he vowed] the Pesach that he knows now, he would not have vowed? Both of these are the same!

אלא מאי אית לך למימר דנהי דבהאי גוונא אינו מתיר לעצמו לאחר הנדר כל שקדם ההוא גוונא גופיה לנדר הרי הוא מתיר לעצמו

3.

Answer: Rather, you must say that granted, in this way (through a Pesach) he cannot permit himself after the vow (a Chacham must permit him), whenever this way preceded the Neder (he stipulated), in that same way he permits to himself. (This shows that he has more ability to permit before the Neder than after it);

וכ"ש בעל דבדין הוא דנימא דבההוא גוונא דמפר לאחר שנדרה אשתו דהיינו שמפר נדריה מהפרה ואילך ולא עקר ליה מעיקרא

4.

All the more so a husband, for whom it is proper that in the same way that he annuls after his wife vowed, i.e. he annuls her vows from Hafarah and onwards, and he does not uproot them from the beginning...

מפר נמי עד שלא תדור שיהו חלין ובטלין כן נראה לי.

i.

[All the more so] he can annul also before she vows, that they will take effect and become Batel. So it seems to me.

10)

RAN DH Ta Shma Amru Lo l'R. Eliezer... [TRANSLATION: Come and learn. They told R. Eliezer...]

ר"ן ד"ה תא שמע אמרו לו לר' אליעזר...

(SUMMARY: The Ran explains the question from a Mikveh.)

כך הגירסא במקצת הספרים ובפירוש הרב ר' ברוך ז"ל

(a)

Version #1: This is the text in some Seforim, and in the Perush of R. Baruch;

והכי אמרי ליה לרבי אליעזר היכי דנת קל וחומר שיותר הוא ראוי להתבטל מה שלא חל (מכאן מדף הבא) איסורו עדיין ממה שכבר חל

1.

They said to R. Eliezer "how did you learn a Kal va'Chomer that it is more proper that an Isur that did not yet take effect become Batel, than what already took effect?