1) TOSFOS DH v'Im Nitzleh Bo k'Grogeres bi'Makom Echad

תוספות ד"ה ואם נצלה בו כגרוגרת במקום אחד

(SUMMARY: Tosfos explains that this is fully roasted.)

פירוש צליה גמורה כל צרכו לגמרי יותר ממאכל בן דרוסאי

(a) Explanation: This refers to fully roasted, more than Ma'achal Ben Drusai.

2) TOSFOS DH bi'Shenayim v'Sheloshah Mekomos

תוספות ד"ה בשנים ושלשה מקומות

(SUMMARY: Tosfos distinguishes this from a corresponding case of Hotza'ah.)

לא דמי להוציא חצי גרוגרת וחזר והוציא חצי גרוגרת בפרק המוציא יין (שבת דף פ.)

(a) Implied question: This should be like one who was Motzi half a Grogeres, and then was Motzi [another] half a Grogeres in Shabbos (80a. If they were to the same Reshus ha'Rabim he is liable!)

דהתם טעמא כדאיתא בסוף הבונה (שם דף קד:) מחוסר (קציצה) [צ"ל קריבה - שיטה מקובצת, צאן קדשים] לאו כמחוסר מעשה דמי

(b) Answer: There, the reason is like it says in Shabbos (104b) that Mechusar Kereivah is not like Mechusar Ma'aseh (if he brought them to each other he would be liable. Also now that he did not, he is liable);

אבל הכא אין דרך בישול בכך ומחוסר נמי חתיכה וקריבה

1. However, here it is not normal to cook like this (a little in two or three places), and it is Mechusar cutting and Kereivah (he must cut off the places that cooked, and only then he can bring them to each other).

3) TOSFOS DH Minchah Minayin

תוספות ד"ה מנחה מנין

(SUMMARY: Tosfos explains why we cannot learn from "Chelkam".)

דמחלקם לא נפקא לן אלא שיריים שאחר קמיצה והכא קודם קמיצה

(a) Explanation: From "Chelkam" we learn only Shirayim after Kemitzah. Here is before Kemitzah.

4) TOSFOS DH She'ar Menachos Minayin

תוספות ד"ה שאר מנחות מנין ת''ל כל המנחה

(SUMMARY: Tosfos explains that all agree to this.)

ואפי' למאן דלא דריש כל הכא מודה דפשטיה דקרא הוא

(a) Assertion: Even the opinion that does not expound "Kol", here he agrees, for the simple meaning of the verse [includes all Menachos].

5) TOSFOS DH Asher Takrivu Lamah Li

תוספות ד"ה אשר תקריבו למה לי

(SUMMARY: Tosfos asks that we need it to exempt fermenting what was already offered.)

תימה הא איצטריך למחמץ בראשו של מזבח דפטור כדאמרן או לכל הפחות אחר שהוצת האור ברובו דאשר תקריבו אמר רחמנא והא איקרבא

(a) Question: We need it for one who fermented on top of the Mizbe'ach, that he is exempt, like we said, or at least [to exempt one who ferments] after the majority caught fire, for the Torah said "Asher Takrivu", and it was [already] offered!

6) TOSFOS DH Lerabos Minchas Nesachim l'Chimutz Lerabos Lechem ha'Panim...

תוספות ד"ה לרבות מנחת נסכים לחימוץ לרבות לחם הפנים...

(SUMMARY: Tosfos discusses how we learn from the verse.)

מאן דמרבי מנחת נסכים לא מרבי לחם הפנים דקסבר מדת יבש לא נתקדשה ולית בה קדושת הגוף עד לאחר אפייה

(a) Explanation: The one who includes Minchas Nesachim does not include Lechem ha'Panim, for he holds that dry measures were not Niskadshu, and it does not have Kedushas ha'Guf until after it is baked [and then it is already Matzah, so it cannot become Chametz].

אבל מאן דמרבי לחם הפנים מודה במנחת נסכים

(b) Distinction: However, the one who includes Lechem ha'Panim agrees about Minchas Nesachim.

וא''ת ולמה לי אשר תקריבו לרבות תיהוי בכלל כל המנחות

(c) Question: Why do we need to teach Asher Takrivu to include [Minchas Nesachim, and perhaps also Lechem ha'Panim]? It should be included in the Klal of all Menachos!

וכי תימא דלא משמע אלא אותן הכתובים בפרשה

1. Suggestion: [The verse] connotes only those written in the Parshah.

הא אמרינן לעיל בהקומץ רבה (דף כא:) גבי כל מנחת כהן כליל תהיה דמשמע עומר ושתי הלחם כדקאמר התם שהכהנים דורשים מקרא זה לעצמם

2. Rejection: We say above (21b) about "Kol Minchas Kohen Kalil Tihyeh" that it connotes [even] the Omer and Shtei ha'Lechem, like it says there that the Kohanim expound this verse for their benefit. (They must be exempt from Machatzis ha'Shekel, for if not, they would be partners in the Omer and Shtei ha'Lechem, and it could not be eaten.)

וכי תימא משום דהתם לא כתיב אלא מנחת חביתין ועל כרחין אתא לרבויי כל מנחות

3. Suggestion: It is because there only Minchas Chavitim is written, and we are forced to include all Menachos ("Kol" cannot refer only to Chavitim. However, perhaps Kol ha'Minchah written about Chimutz applies only to what is written in that Parshah, i.e. Minchas Nedavah!)

אכתי הא על כרחין מרבינן כמה מנחות שאין כתובות שם בפרשה דמשמע דכולהו בכלל מנחה כגון מנחת חוטא ומנחת כהנים חוץ מהנך מנחת נסכים ולחם הפנים

4. Rejection: Still, we are forced to say that [for Chimutz] we include all Menachos not written there in the Parshah, for all are included in "Minchah", e.g. Minchas Chotei and Minchas Kohanim, except for these - Minchas Nesachim and Lechem ha'Panim. (The Tana'im did not need to include anything else from Asher Takrivu.)

ובקונטרס פי' דלא מתרבי מכל המנחה משום דלא דמו לשאר מנחות דבעו שמן ולבונה ומנחת נסכים לא בעיא לבונה ולחם הפנים לא בעיא שמן

(d) Answer #1 (Rashi): They are not included from "Kol ha'Minchah" because they are unlike other Menachos, which require oil and Levonah, and Minchas Nesachim does not require Levonah, and Lechem ha'Panim does not require oil.

ולפי טעם זה כ''ש דמנחת חוטא ומנחת קנאות לא הוו בכלל דלא בעו לא שמן ולא לבונה

(e) Consequence: According to this reason, all the more so Minchas Chotei and Minchas Kena'os (of a Sotah) are not included, for they do not require oil or Levonah.

ותימה דהוה ליה לאשמועינן רבותא ולימא לרבות מנחת חוטא ומנחת קנאות לחימוץ וכ''ש מנחת נסכים

(f) Question: He should have taught us a Chidush, and say to include Minchas Chotei and Minchas Kena'os for Chimutz, and all the more so Minchas Nesachim!

ושמא הנהו אע''ג דאין בהם שמן ולבונה כיון דנקמצות מיתרבו מכל המנחה דדמו טפי לאותם הכתובות שם דקרינא ביה חלקם לא תאפה חמץ

(g) Answer: Perhaps these, even though they do not have oil or Levonah, since Kemitzah is taken, they are included from Kol ha'Minchah, for they resemble more those written there. We apply to it "Chelkam Lo Se'afeh Chametz";

אבל מנחת נסכים אינה נקמצת ומנחת כהנים אע''ג דאינה נקמצת כיון דאית בה שמן ולבונה דמיא להו טפי

1. However, Minchas Nesachim is not Nikmetzes. And Minchas Kohanim, even though it is not Nikmetzes, since it has oil and Levonah, it resembles them more.

ויש פירושים מרש''י שכתוב בהן משום דהאי קרא גבי שאר מנחות ששיריהן נאכלין כתיב איצטריך (לרבויי בהו) [צ"ל לרבויינהו - שיטה מקובצת] להני

(h) Answer #2: In some versions of Rashi it is written that because this verse is written regarding other Menachos, that their Shirayim are eaten, we need to include these.

וה''נ [צ"ל תנינא לה - ישר וטוב] בת''כ אין לי בלא תעשה חמץ אלא מנחות ששיריהן נאכלות מנחות שאין שיריהן נאכלין מנין ת''ל כל המנחה [צ"ל וגו' - ישר וטוב] להביא לחם הפנים דברי רבי יוסי הגלילי כו'

(i) Support - Citation (Toras Kohanim): I would know that there is a Lav only regarding Menachos that their Shirayim are eaten. What is the source for Menachos whose Shirayim are not eaten? It says Kol ha'Minchah... to include Lechem ha'Panim. R. Yosi ha'Gelili says so...

ויותר היה נראה לומר דלכך צריך ריבוי ללחם הפנים ומנחת נסכים משום דמנחת נסכים אינה באה בגלל עצמה ולחם הפנים אין מהן לאישים

(j) Answer #3: It would seem better to say that we need an inclusion for Lechem ha'Panim and Minchas Nesachim because Minchas Nesachim does not come due to itself, and no part of Lechem ha'Panim is burned [on the Mizbe'ach];

אבל שאר מנחות באות בגלל עצמן ויש מהן לאישים

1. However, other Menachos come due to themselves, and part of them is burned.

וטעם זה אשכחן לקמן (דף ס:) גבי הגשה דמרבי ר''ש שאר מנחות להגשה מאת המנחה וממעט שתי הלחם ולחם הפנים מדכתיב מאלה ומנחת נסכים מדכתיב והקריבה

(k) Support: For this reason we find below (60b) regarding Hagashah, that R. Shimon includes other Menachos from "Es ha'Minchah" and excludes Shtei ha'Lechem and Lechem ha'Panim since it says "me'Eleh", and Minchas Nesachim since it says "v'Hikrivah."

ומיהו תימה דמשמע התם דאי לאו מיעוטא הוו מיתרבי להגשה מאת המנחה ומאי שנא לחימוץ דלא מיתרבו מכל המנחה הא חימוץ והגשה תרוייהו בחד פרשתא כתיבי במנחת מרחשת (ויקרא ב)

(l) Question #1: It connotes there that if not for the exclusion, they would be included for Hagashah from "Es ha'Minchah." Why is Chimutz different, that they are not included from Kol ha'Minchah? Chimutz and Hagashah are both written in one Parshah, regarding Minchas Marcheshes;

ויותר היה לרבות מכל המנחה טפי מאת המנחה

1. It would be more [proper] to include from Kol ha'Minchah than from Es ha'Minchah!

ועוד קשה דהכא איתרבו מכל המנחה מנחת העומר ומנחת סוטה והתם לא איתרבו מאת המנחה אלא בעי התם קרא לרבויי דמרבה מנחת העומר להגשה מוהבאת ומנחת סוטה מן והקריב

(m) Question #2: Here we include from Kol ha'Minchah Minchas ha'Omer and Minchas Sotah, and there they are not included from Es ha'Minchah. Rather, we need a verse there to include, that it includes Minchas ha'Omer for Hagashah from v'Haveisah, and Minchas Sotah from v'Hikriv!

ומיהו בזה אין תימה (בסברא) [צ"ל דסברא - צאן קדשים] דכל מרבה טפי מאת

(n) Answer (to Question #2): This is not astounding, for it is reasonable that "Kol" includes more than "Es".

אבל זה ודאי תימה דהוי אפכא הכא מהתם דמכל המנחה מרבה מנחת העומר ומנחת סוטה ואילו מנחת נסכים ולחם הפנים לא מתרביא

(o) Question #3: This is surely astounding, that here it is opposite from there! From Kol ha'Minchah we include Minchas ha'Omer and Minchas Sotah, but Minchas Nesachim and Lechem ha'Panim are not included;

והתם מרבינן מאת המנחה לחם הפנים ומנחת נסכים ואילו מנחת העומר ומנחת סוטה לא מרבינן

1. And there, from "Es ha'Minchah" we include Lechem ha'Panim and Minchas Nesachim, but Minchas ha'Omer and Minchas Sotah we do not include.

7) TOSFOS DH Minchas Nesachim Mei Peros Hen

תוספות ד"ה מנחת נסכים מי פירות הן

(SUMMARY: Tosfos explains why we asked only about Minchas Nesachim.)

ושאר מנחות ידוע דמגבלין במים דשמנן מועט ובענין זה אי אפשר לגבל

(a) Explanation: Other Menachos it is known that we knead them with water, for there is little oil, and they cannot be kneaded [with only a little liquid];

אבל מנחת נסכים שמנה מרובה וס''ד דאין נותן מים:

1. However, Minchas Nesachim has much oil. One might have thought that he does not put water.

57b----------------------------------------57b

8) TOSFOS DH u'Mei Peros Ein Machimitzin

תוספות ד"ה ומי פירות אין מחמיצין

(SUMMARY: Tosfos explained this above.)

. פירשתי בריש פירקין (דף נג: ד''ה אין)

(a) Reference: I explained this above (53b).

9) TOSFOS DH v'Sham'inan Lei l'R. Akiva d'Amar Midas Yavesh Lo Niskadshu

תוספות ד"ה ושמעינן ליה לר''ע דאמר מדת יבש לא נתקדשה

(SUMMARY: Tosfos discusses inferences from this.)

לקמן בפ' שתי מדות (דף צ.)

(a) Reference: He said so below (90a).

וא''ת דלמא ס''ל תנור מקדש דהיינו משקרמו פניה ועדיין יכול לבא לידי חימוץ

(b) Question: Perhaps he holds that the oven is Mekadesh, i.e. after the faces [of the dough] formed a crust, and it can still become Chametz!

ונראה לדקדק מתוך כך דמשקרמו פניו תו לא אתי לידי חימוץ ונפקא מינה למצות של פסח

(c) Answer: It seems that we may infer from this that once the faces formed a crust, it cannot become Chametz! This is relevant regarding Matzos of Pesach.

ובסוף פ''ק דשבת (דף יט:) משמע דמההיא שעתא חשיב אפייה גמורה

(d) Support: In Shabbos (19b) it connotes that from that this time it is considered full baking;

דאמר התם ולא חררה על גבי גחלים אלא כדי שיקרמו פניה

1. It says there "and one may put a cake on coals [to roast] only if [there is enough time before Shabbos] for the faces to form a crust"!

ושמא זו היא שיעור כמאכל בן דרוסאי

(e) Rebuttal: Perhaps this is the Shi'ur of k'Ma'achal Ben Drusai (a third or half cooked. If it is baked this much, we do not decree lest one stoke the coals to hasten the completion of baking.)

ופלוגתא היא בקרימת פנים התם אי הוי בתחתון או בעליון

(f) Remark: [Tana'im] argue there about the face that forms a crust, whether it is the bottom or the top.

וצ''ע דמשמע הכא דאי מדת יבש נתקדשה קדשי לחם הפנים משנמדד בו סולת בעשרון ולא משתמיט בשום דוכתא דליקדוש אלא או בתנור או על השולחן

(g) Question: This requires investigation, for it connotes here that if the dry measure was Niskadesh, Lechem ha'Panim is Kadosh from when the flour was measured in an Isaron. We do not find this mentioned anywhere that it is Kadosh (then), only in the oven or on the Shulchan!

לקמן בפרק שתי הלחם (דף צה:) דקאמר ושניהם מקרא אחד דרשו והוא דרך חול כו'

1. Below (95b) it says that both of them expounded one verse "v'Hu Derech Chol..." (David found Kohanim in Nov baking Lechem ha'Panim... The Tana'im argue about whether the oven or the Shulchan is Mekadesh.)

ובפרק ב' דמעילה (דף ט.) תנן גבי לחם הפנים קרמו בתנור הוכשרו ליפסל וגבי מנחות קתני קדשו בכלי

2. And a Mishnah in Me'ilah (9a) teaches about Lechem ha'Panim "if it formed a crust in the oven, it is Huchshar to become Pasul." Regarding Menachos, it says "from when there was Kidush in a Kli."

10) TOSFOS DH R. Yoshiyah Savar Osam Lemi'utei Midas Yavesh mib'Chutz

תוספות ד"ה רבי יאשי' סבר אותם למעוטי מדת יבש מבחוץ

(SUMMARY: Tosfos resolves Rashi's Perush with the Gemara in Shevuos.)

ולהכי ממעט מאותם מדת יבש טפי ממדת לח דוימשחם גבי כלי המזבח כתיב שהן מדת לח כך פירש בקונט'

(a) Explanation (Rashi): The reason he excludes from Osam dry measures rather than wet measures is because "va'Yimshachem" is written about Kelim of the Mizbe'ach, which are wet measures.

ומשמע שהיה בהן ריבוי משיחה יותר ממדת יבש

(b) Inference: [Wet measures] were included for Meshichah (anointing with Shemen ha'Mishchah) more than dry measures.

וא''ת ההוא סוגיא דבריש פ''ב דשבועות (דף טו.) דדרשינן אותם במשיחה ולא לדורות במשיחה אלא בעבודה כמאן לא כר' יונתן ולא כר' יאשיה

(c) Implied question: In Shevuos (15a) we expound "Osam" (Kelim of the Mishkan were inaugurated) through Meshichah, but not for generations, rather, through Avodah. Whom is this like? It is not like R. Yonason, and not like R. Yoshiyah!

וי''ל דאתיא כר' עקיבא דאית ליה מדת לח במשיחה בפנים ובחוץ כדמוכח בשמעתין ולקמן בפרק שתי מדות (דף צ.) וסבירא ליה מדת יבש חול היא

(d) Answer: It is like R. Akiva, who holds that wet measures were anointed inside and outside, like is proven in our Sugya and below (90a), and he holds that dry measures were Chulin;

א''כ לא איצטריך אותם אלא למימרא דלדורות בעבודה

1. If so, he needs "Osam" only to teach that for generations [Chinuch] is through Avodah.

11) TOSFOS DH Ein Li Ela Mizbe'ach Kevesh Minayin

תוספות ד"ה אין לי אלא מזבח כבש מנין

(SUMMARY: Tosfos explains that without an inclusion, the ramp is not included.)

הכא מצרכינן קרא לרבויי כבש כמזבח

(a) Observation: Here we require a verse to include the ramp like the Mizbe'ach.

וכן בסוף המזבח מקדש (זבחים דף פז.) דתניא כל הנוגע במזבח יקדש אין לי אלא מזבח כבש מנין ת''ל את המזבח

1. Also in Zevachim (87a), a Beraisa says "Kol ha'Noge'a ba'Mizbe'ach Yikdash" teaches only the Mizbe'ach. What is the source for the ramp? It says "Es ha'Mizbe'ach."

והא דדריש בזבחים בשילהי קדשי קדשים (דף סד:) על קיר המזבח ולא על קיר הכבש

(b) Implied question: We expound in Zevachim (64b) "Al Kir ha'Mizbe'ach", and not on the wall of the ramp!

לאו דמיותר קרא למעוטי אלא כיון דכתיב מזבח דווקא משמע כדקאמר נמי ולא קיר ההיכל ולא קיר האולם

(c) Answer: The verse is not extra to exclude. Rather, since it is written Mizbe'ach, this connotes specifically [the Mizbe'ach], like it says also "and not the wall of the Heichal, and not the wall of the Ulam."

ותימה דתנן בפ''ב דזבחים (דף כו.) נתנן על הכבש פסול ואמרי' בגמרא אמר שמואל פסול בשר אבל בעלים נתכפרו דאמר קרא ואני נתתיו לכם על המזבח כיון שהגיע דם למזבח נתכפרו בעלים

(d) Question: In Zevachim (26a) a Mishnah teaches that if he put on the ramp it is Pasul, and in the Gemara Shmuel says that the meat is Pasul, but it atoned for the owner, for the verse says "va'Ani Nesativ Lachem Al ha'Mizbe'ach Lechaper" - once blood reaches the Mizbe'ach, the owner received Kaparah.

אלמא בלא יתורא דקרא חשבינא כבש כמזבח

1. Inference: Without anything extra in the verse, the ramp is considered like the Mizbe'ach!

ונראה לפרש דשמואל לא קאי אנתנו על גבי הכבש [אלא] אאינך קאי דתנן התם שלא כנגד היסוד נתן את הניתנין למעלה למטה ואת הניתנין למטה למעלה

(e) Answer: Shmuel does not refer to "he put on the ramp", rather, to the other cases that the Mishnah taught there - [the blood was put on a part of the Mizbe'ach] not above the Yesod, he put Nisnim (blood that must be put) above (on the corners of the Mizbeach) below, or Nisnim below he put on top;

ועל זה קאמר אלמא קסבר שלא במקומן כמקומן דמי ועל כרחין שמואל לאו אכולהו מתניתין קאי דניתנין בפנים שנתנן בחוץ לכו''ע לאו כמקומן דמי

1. Regarding this it says "this shows that he holds that not in its place is like in its place." You are forced to say that Shmuel does not refer to the entire Mishnah, for Nisnim inside that were put outside, all agree that this is not like in its place.

כדמוכח בפ' כל הפסולין (זבחים דף לו.) בסופו דפריך וליפלוג רבי יהודה בניתנין בחוץ בפנים ובפנים בחוץ פירוש דהני שלא במקומן הן ובפ''ב דזבחים (דף כו: ד''ה אמר) הארכתי

2. Source: This is proven in Zevachim (36a). It asks "R. Yehudah should argue about Nisnim outside that were put inside, [and Nisnim] inside that were put outside." I.e. these are not in their place. In Zevachim (26b DH Amar) I elaborated.

12) TOSFOS DH Kevesh Minayin

תוספות ד"ה כבש מנין

(SUMMARY: Tosfos explains why we did not ask about the floor.)

לר''י דאמר בזבחים בפ' קדשי קדשים (ד' נט.) דרצפת עזרה נתקדשה כמזבח הוה מצי למינקט קרקע עזרה מנין

(a) Implied question: According to R. Yehudah, who said in Zevachim (59a) that the floor of the Azarah was made Kodesh like the Mizbe'ach, [the questioner] could have said "what is the source for the floor of the Azarah [that it is like the Mizbe'ach]?"!

אלא משום דאיירי נמי הכא באהל מועד ושילה ונוב וגבעון

(b) Answer #1: Because here he discusses also the Mishkan, Shilo, Nov and Giv'on (in which the ramp was Mekudash, but the floor was not, he asked about the ramp).

אי נמי אפילו לרבי יהודה הא דקדיש שלמה רצפה לכשרין קידש ולא לפסולין

(c) Answer #2: Even according to R. Yehudah, Shlomo was Mekadesh the floor for Kosher Korbanos, but not for Pesulim.

תדע דהא אין עולין לכתחילה:

(d) Proof: We do not bring them up (offer them) l'Chatchilah. (I.e. we do not apply Im Alah Lo Yered.)

OTHER D.A.F. RESOURCES ON THIS DAF