I would appreciate it if you could explain to me what is a 'Cengle' mentioned by Rashi as the Old French for Kilkeli in Bava Basra 78.
You will find the following in our Background to the Daf:
c) [line 17] KILKELI - (O.F. cengle) the strap that passes under the body of a horse or donkey to fasten the saddle onto its back (see RABEINU GERSHOM and RASHI to Shabbos 64a, where they use the Old French word "peitral" for Kilkeli and "cengle" for Chevek)
d) [line 17] CHEVEK - (O.F. peitral) the breast-strap of a harness
D. A. F.