1)

IF THE DONKEY DIED OR BROKE A BONE (Yerushalmi Halachah 3 Daf 26b)

מתה או נשברה חייב להעמיד לו חמור.

(a)

The Mishnah taught: If it died or broke (e.g. its leg and can no longer work), the owner must supply the renter with a replacement donkey.

ר' יוחנן אמר בשאמר לו חמור סתם אבל אם אמר לו חמור זה יכיל מימר ליה לדין בעית אייתי ליה קומין.

(b)

R. Yochanan: This refers to when the renter said 'a donkey', but if he said 'this donkey', the owner can tell him, "You wanted this one - take what is yours!''

רב הונא אמר חייב ליטפל בו באותו מקום.

(c)

Rav Huna: The owner must sell the carcass wherever it died and must give the renter enough money to be able to continue his journey.

א''ר זירא אם יש בטפילה כדי לשכור לו גיידור קטן אינו חייב להעמיד לו חמור אחר ואם לאו חייב להעמיד לו חמור אחר.

(d)

R. Zeira: If with the money from the carcass, the renter can afford to rent even a small donkey, he is not obligated to replace it; if he cannot, he is obligated to replace it.

אמר ר' הונא אם יש בנבילה כדי ליקח גיידור קטן אין חייב להעמיד לו חמור אחר ואם לאו חייב להעמיד לו חמור אחר:

(e)

R. Huna: If the value of the carcass is enough that he can buy another small donkey, he is not obligated to replace it; if not, he is obligated to replace it. (R. Huna is of the opinion that one should not consume the money of the owner. Therefore, it is better that he buys a donkey with the money rather than use it for a rental that will consume the money.)